A LA VEILLE DU SOMMET DU MILLENAIRE DIX CHEFS D'ETAT PARTICIPENT A LA TABLE RONDE DE L'UNESCO SUR LE DIALOGUE ENTRE LES CIVILISATIONS
New York, 6 septembre {N°2000-78} - A la veille du Sommet du Millénaire, dix chefs d'Etat participant hier aux Nations Unies à une table ronde ont échangé leurs vues sur la façon dont le Dialogue entre les civilisations peut mener à un nouveau modèle de relations internationales reconnaissant des valeurs universelles partagées tout en préservant et respectant la diversité culturelle.
La table ronde était organisée par l'UNESCO, en coopération avec les Nations Unies et avec le soutien de la République islamique d'Iran, pour lancer l'Année des Nations Unies pour le dialogue entre les civilisations (2001). L'Iran avait proposé en 1998 la résolution de l'Assemblée générale proclamant cette Année qui soulignera que le processus de mondialisation ne pose pas que des défis économiques, financiers et technologiques, mais qu'il exige également que soit réaffirmée la reconnaissance de l'égale dignité des individus et des cultures.
" Je suis convaincu qu'en s'efforçant de connaître les autres cultures, en écoutant ce que les autres ont à dire, on dissipe la haine, l'ignorance et les méfiances et on contribue à bâtir la paix ", a déclaré le Directeur général de l'UNESCO, Koïchiro Matsuura. Il a ajouté : " Nous devons apprendre à reconnaître ce que chaque culture doit à toutes les autres cultures ".
" De nombreuses nations et peuples conservent pendant longtemps dans leur mémoire le souvenir de griefs historiques et de préjugés culturels ", a poursuivi Koïchiro Matsuura, avant d'ajouter : " Ce n'est pas la guerre, ni un comportement agressif qui peuvent les résoudre, mais seulement le dialogue. Il n'y a que le dialogue qui puisse mener à long terme à la compréhension, la réconciliation et la paix ".
" Les Nations Unies elles-mêmes ont été créées sur l'idée que le dialogue peut triompher de toutes les divisions, que la diversité constitue une valeur universelle et que les peuples du monde sont beaucoup plus unis par leur destin commun qu'ils ne sont divisés par leurs identités particulières ", a déclaré le Secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan. " A côté de l'infinie diversité des cultures, il existe une civilisation globale dans laquelle se rencontrent et se développent, de façon pacifique et productive, les idées et croyances de l'humanité ".
" La promotion d'un dialogue - sur ce terrain de la culture - au sein de sociétés si diverses [devrait être] l'un des fondements de la compréhension entre les cultures et les civilisations ", a déclaré le Président iranien, Mohammad Khatami. " La proposition d'un dialogue entre les civilisations repose sur l'étude de la géographie culturelle de nombreux domaines de la civilisation. En croyant au dialogue, on ouvre la voie à un grand espoir : l'espoir de vivre dans un monde où la vertu, l'humilité et l'amour ont leur place et où ne règnent pas seulement les indices économiques et les armes de destruction ".
Le Président Khatami a ajouté : " Les Etats membres des Nations Unies doivent s'efforcer de dégager la voie au dialogue entre les cultures et les civilisations. Ils doivent respecter la condition préalable à tout dialogue, rejeter toute contrainte et considérer que toutes les parties au dialogue sont par essence sur un pied d'égalité ".
" Le Dialogue entre les civilisations nous permettra à tous de poursuivre ces objectifs élevés que sont la paix, la tolérance et la dignité ", a déclaré Sam Nujoma, Président de la Namibie. " Dans tout ce que nous faisons en tant que leaders mondiaux et en tant qu'individus, nous devons placer au coeur de nos décisions et actions le bien-être et la dignité de chacun. J'ai la ferme conviction que l'appel à la coopération internationale et à la tolérance face à la diversité humaine est la clé pour construire dans le monde la démocratie et un développement économique durable ".
Le Président algérien, Abdelaziz Bouteflika, a déclaré à la table ronde que les buts du Dialogue entre les civilisations constituent " un véritable antidote au racisme et à toutes les formes de discrimination. Le mérite du dialogue repose dans la quête humaine de l'universalité à travers les nombreuses expressions culturelles qu'elle a prise dans le temps et dans l'espace ". Abdelaziz Bouteflika a ajouté que le Dialogue entre les civilisations doit concerner tous les secteurs de la société et toutes les classes d'âge, qu'il doit " être multiforme, incluant les différents domaines de la vie, et notamment le dialogue entre les religions ".
Abdurrahman Wahid, le Président indonésien, a souligné l'importance du dialogue tant dans les sociétés multiculturelles qu'entre les nations. " Si nous avons un dialogue véritable entre les civilisations, nous devons aussi être attentifs aux évolutions à l'intérieur de nos propres pays ", a-t-il déclaré en ajoutant que " le défi du monde " réside dans l'équilibre à trouver entre modernité et tradition.
" Le Dialogue entre les civilisations n'est pas une notion ancienne et abstraite. C'est une approche toute neuve et nécessaire qui doit nous aider à nous mieux comprendre les uns les autres, à saisir et respecter les complexités et la diversité dans un monde en voie de globalisation ", a commenté Olusegun Obasanjo, Président du Nigeria. " Je crois vraiment que nous faisons un grand pas en avant vers la prise de conscience des liens très étroits existant entre la paix, la compréhension, et le respect des diversités de l'identité et du patrimoine humains ". Olusegun Obasanjo voit également dans le Dialogue entre les civilisations une opportunité d'éradiquer " la force négative du racisme ".
" Pour quelque temps encore dans ce siècle débutant, et tant que le fantôme du racisme n'aura pas définitivement disparu, tout dialogue entre l'Afrique et le monde demandera une certaine introspection ", a-t-il ajouté.
" La civilisation est tout ce qui différencie l'Homme de l'animal, tout ce qui rend l'humanité vraiment humaine ", a déclaré Vaira Vike-Freiberga, Présidente de la Lettonie. " Il nous incombe de donner notre vision du monde mais aussi d'écouter les autres, de les écouter non seulement avec l'esprit ouvert mais aussi avec le cœur et l'âme ". Le Dialogue entre les civilisations, a-t-elle ajouté, signifie que l'on " manifeste respect et estime pour les réalisations des autres et que l'on espère les voir en faire autant à notre égard ".
La théorie politique voulant que l'Après Guerre froide se traduise par un " choc des civilisations ", résultant des différences culturelles tant au sein des nations qu'entre elles, a été nettement rejetée par l'Emir du Qatar, Sheikh Hamad Bin Kahlifa Al Thani. " Cette hypothèse est pleine de contradictions et ne correspond ni aux faits historiques ni à la réalité ", a-t-il déclaré, avant de poursuivre : " Le rétrécissement des distances, consécutif aux avancées scientifiques et technologiques, peut se traduire par un rapprochement des peuples, quand les gens découvrent que, malgré leurs différences de couleur, de religion et de langue, de grands intérêts communs les unissent ".
" Conformément aux enseignements de notre civilisation arabe islamique, nous rejetons totalement cette idée " que les différences culturelles mènent à l'affrontement. " Pour nous, les différences sont autant de raisons de coopérer et de collaborer au bien-être de tous ".
" Les années écoulées ont fortement renforcé ma conviction qu'il faut créer une architecture mondiale en phase avec les nouvelles réalités de l'actuelle géoculture et de la géopolitique ", a souligné Edouard Chevardnadze, Président de la Géorgie. " Pour prévenir les manifestations dévastatrices de la xénophobie, du nettoyage ethnique et de l'intolérance. Pour développer le dialogue entre les cultures mais aussi pour élaborer un système d'interaction entre les cultures ".
Le Dialogue entre les civilisations doit être basé " sur la préservation de la vie et sur le refus de toutes les formes de violence ", a déclaré le Président du Mali, Alpha Omar Konaré. Il a précisé qu'il ne doit pas s'agir seulement d'un dialogue entre les cultures mais " d'un système pour l'interaction des cultures. J'espère que notre dialogue deviendra un facteur important du processus de mondialisation ".
" Ce dialogue est l'occasion pour nous de comprendre notre passé, de nous interroger sur l'actuel processus de mondialisation, d'imaginer et de dessiner ensemble, en apportant notre diversité au dialogue, l'avenir de la civilisation humaine ", a déclaré Joaquim Alberto Chissano, Président du Mozambique. " Il faut, de façon impérative, rechercher un terrain commun pour un dialogue permanent et ouvert entre nous, les peuples du monde, en vue de permettre une existence harmonieuse de l'humanité, par l'acceptation de notre diversité culturelle et du droit à la différence, renforçant ainsi notre engagement en faveur de la paix et du développement pour nos peuples ".
Les ministres des Affaires étrangères du Costa Rica et l'Inde ont également pris la parole.
" La mondialisation n'a de sens que si elle permet la coexistence de tous les peuples dans la dignité ", a déclaré Roberto Rojas, ministre des Affaires étrangères et de la Culture du Costa Rica.
" Je crois que le Dialogue entre les civilisations va promouvoir le sens d'une appartenance commune indivisible et qu'il alimentera le sentiment que l'avancée d'une communauté ou d'une civilisation ne peut pas être complète si elle ne s'accompagne pas du progrès et de l'essor de toute la famille humaine ", a déclaré Jaswant Singh, ministre indien des Affaires étrangères.
Outre les chefs d'Etat qui ont pris la parole, Burhanuddin Rabanni, Président de l'Afghanistan, et Omer Hassan El Bashir, Président du Soudan, ont assisté à la table ronde.
Vilayat Guliyev, ministre des Affaires étrangères de l'Azerbaïdjan, Amre Moussa, ministre égyptien des Affaires étrangères, Tarik Aziz, Vice-Premier ministre d'Irak, Madeleine K. Albright, Secrétaire d'Etat des Etats-Unis, et Sayyid Faisal Bin Ali Bin Faisal Al-Said, ministre du Patrimoine national et de la Culture du Sultanat d'Oman, étaient également présents.
Une seconde discussion, qui s'est tenue dans l'après-midi, a réuni d'éminents intellectuels du monde entier. Cette séance a été présidée par Koïchiro Matsuura et animée par Giandomenico Picco, Représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU.
****
Un site web de l'UNESCO pour le Dialogue entre les civilisations est accessible à l'adresse :
www.unesco.org/dialogue2001
****