La epopeya mora T’heydinn


Inscrito en 2011 (6.COM) en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia

© 2010 by DPC-Ministère mauritanien de la culture
La epopeya T’heydinn comprende decenas de poemas que exaltan las gloriosas hazañas de los emires y sultanes moros. Pone de relieve los valores ancestrales subyacentes al modo de vida de la comunidad mora de Mauritania y es un exponente literario y artístico de la lengua hasaniya. Los griots la interpretan con el acompañamiento de timbales y de instrumentos de cuerda tradicionales, como el laúd y el arpa. Son ellos quienes preservan la memoria colectiva de la sociedad gracias a los poemas, transmitiendo sus conocimientos y competencias de padres a hijos. Los griots jóvenes aprenden primero a tocar los instrumentos musicales, antes de iniciarse a la tradición poética. La epopeya T’heydinn constituye de hecho un vínculo permanente entre los intérpretes y sus tribus; cada familia de griots tiene un repertorio particular que se distingue de los demás. La epopeya se recita con motivo de acontecimientos sociales como bodas, actos solemnes de reconciliación e invitaciones. Estos espectáculos representan una ocasión para celebrar reuniones tribales, regionales o familiares que estrechan los vínculos sociales y fomentan una cultura de paz social y ayuda mutua. Sin embargo, la interpretación de la epopeya T’heydinn está declinando. Los griots que la conocen a fondo son ya muy pocos y, además, son de edad provecta en su mayoría. Por otra parte, la demanda para la representación de la epopeya ha disminuido y los griots jóvenes tienden a interpretar una versión resumida o conocen tan sólo algunos de sus episodios. Todos estos factores ponen en peligro la viabilidad de la epopeya T’heydinn.