http://www.unesco.org/culture/ich/en/RL/00211

Hua’er

Inscribed in 2009 (4.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity

Country(ies): China

Identification

Description

Hua’er

In Gansu and Qinghai Provinces and throughout north-central China, people of nine different ethnic groups share a music tradition known as Hua’er. The music is drawn from an extensive traditional repertoire named after ethnicities, towns or flowers (‘Tu People’s ling’, ‘White Peony ling’), and lyrics are improvised in keeping with certain rules – for example, verses have three, four, five or six lines, each made up of seven syllables. Songs may tell of young love, the hard work and weariness of the farming life, the foibles of men and women or the joy of singing. The songs are also a vivid oral record of recent social developments in China as singers comment on the changes they observe around them. Hua’er singers may have little schooling, but the most successful and widely respected singers today have become household names, performing widely and even creating their own institutes to pass on their art to apprentices. Whether it is being sung spontaneously by rural people working in the field or travelling or performed more formally at one of more than a hundred traditional Hua’er festivals held annually in these provinces, Hua’er is an important vehicle for expressing personal feelings in a social setting and cultural exchange across ethnicities, as well as a popular rural entertainment.

Documents

Decision 4.COM 13.16

The Committee (…) decides that [this element] satisfies the criteria for inscription on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, as follows:

  • R.1: Hua’er is an important artistic form recognized by the communities that practise it as part of their identity and as a tool to express their thoughts and feelings; it is transmitted from one generation to the next as an important form of cultural exchange and emotional communication;
  • R.2: Inscription of the element on the Representative List would increase visibility and contribute to a better understanding of the cultural value of this type of heritage worldwide, while increasing the pride, creativity and enthusiasm of the singers and tradition bearers;
  • R.3: Local and national government bodies, as well as individuals from the community, propose safeguarding measures designed to reinforce and develop recent and current efforts to which the State and the community are committed in order to ensure the element’s viability;
  • R.4: The support of the State for the nomination is complemented by the consent of the communities and practitioners;
  • R.5: The element is inscribed on the National List of Intangible Cultural Heritage administered by the Department of Intangible Cultural Heritage of the Ministry of Culture.

Slideshow

Video



These videos (and many more) can also be consulted through the UNESCO Archives Multimedia website