|
| |
|
SECTOR
DE LA CULTURA El
Sector de la Cultura de la UNESCO centra su actividad en el Patrimonio
Cultural en todos sus aspectos; la protección de la diversidad cultural y
el fomento del plularismo y el diálogo entre culturas y civilizaciones. |
|
Sub
Director General : Sr. Mounir
BOUCHENAKI - mbouchenaki@unesco.org |
|
I
División
del Patrimonio Cultural
|
|
Director:
Sra.
Lyndel PROTT - Dirigirse a: ytorre@unesco.org
|
|
Sección
del Patrimonio Material
|
|
Objetivo:
Preservar los
monumentos o sitios que han sufrido daños durante conflictos armados, catástrofes
naturales, a consecuencia de la contaminación, de condiciones climáticas,
o de abandono e indiferencia humana.
El
patrimonio mundial material actúa como un estímulo para nuestra memoria.
Cristaliza en sus manifestaciones la especificidad de una cultura así
como su vocación universal. La acción de la UNESCO en el ámbito
del patrimonio material se articula en torno a tres ejes: prevención,
gestión e intervención.
Prevención
Lanza campañas internacionales y además fortalece el intercambio
de especialistas de conservación y restauración .
Gestión
: Controla el desarrollo de todos los proyectos pilotos de restauración y
asesora a los Estados para que financien sus proyectos adicionales con
fondos extra presupuestarios de otros Gobiernos.
Intervención
: Define y elige los proyectos operacionales de salvaguardia a petición
de los Estados Miembros.
Contacto:
l.levi-straus@unesco.org |
|
Sección
del Patrimonio Inmaterial
|
|
Objetivo:
Fomentar la aplicación de directrices para la creación de un
sistema de tesoros humanos vivos. Todo ello será utilizado en la
preparación de un nuevo instrumento normativo internacional que estará
destinado a mejorar la salvaguardia de la cultura tradicional y popular.
Podría
definirse el patrimonio intangible como el conjunto de formas de cultura
tradicional y popular o folclórica, es decir, las obras colectivas que
emanan de una cultura y se basan en la tradición. . El patrimonio
intangible impregna cada aspecto de la vida del individuo y está presente
en todos los productos del patrimonio cultural – objetos, monumentos,
sitios y paisajes. El patrimonio intangible es vasto y concierne a cada
individuo, puesto que cada individuo es portador del patrimonio de su
propia comunidad. La salvaguardia de este patrimonio debe arrancar de la
iniciativa individual y recibir el apoyo de las asociaciones,
especialistas e instituciones.
En
la actualidad la UNESCO hace especial hincapié en la presentación de
asistencia a los Estados Miembros para que definan y redacten
disposiciones nacionales que promuevan el reconocimiento de dicho
patrimonio.
Recientemente las actividades se han centrado en definiciones
operacionales del patrimonio cultural inmaterial . Estas iniciativas han
servido para llevar a cabo una serie de reuniones de expertos para ir
estudiando la posibilidad de redactar una normatividad
para llegar a una Convención de protección del patrimonio
inmaterial.
Contacto:Sra.
Noriko AIKAWA - n.aikawa@unesco.org |
|
Sección
de Patrimonio Subacuático
|
|
Objetivo:
Promover
y difundir la entrada en vigor de la Convención sobre la protección
del patrimonio cultural subacuático con miras al depósito de 20
instrumentos nacionales de ratificación antes de finales de 2003.
·
Fortalecer las capacidades para garantizar la aplicación
de la Convención mediante la prestación de asistencia a los Estados
Miembros a fin de que incorporen el tratado en su legislación nacional y
la capacitación de juristas y arqueólogos mediante una serie de
reuniones de expertos subregionales.
·
Sensibilizar mediante redes educativas y académicas la
difusión del patrimonio inmaterial en los medios de comunicación .
La Convención de la
UNESCO sobre la protección del patrimonio cultural subacuático fue
adoptada el viernes 2 de noviembre de 2001 por la 31 sesión de la
Conferencia General con la siguiente votación: 87 votos a favor 4 votos
en contra y 15 en abstención. Colombia votó abstención por razones
internas de jurisdicción y de soberanía .
Contacto :
Verna Barnett- v.barnett@unesco.org
|
|
Sección
de Normas Internacionales
|
|
Objetivo:
Con el fin de proteger el patrimonio cultural, la Organización
intensificará su labor para dar a conocer mejor los instrumentos
existentes, favoreciendo así su observancia y estimulando nuevas
adhesiones y ratificaciones que los hagan avanzar hacia la vigencia
universal.
La
UNESCO es responsable de la protección jurídica internacional del
patrimonio cultural. Administra la Convención de La Haya de 1954 para la
protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado y sus
Protocolos; la Convención de 1970 sobre las medidas que deben adoptarse
para prohibir e impedir la importación, la exportación y la
transferencia de propiedad ilícitas de bienes culturales; la Convención
sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural de 1972,
la Convención sobre la protección del patrimonio cultural subacuático
de 2001 y las once recomendaciones de la UNESCO para la protección del
patrimonio cultural.
Contacto:
Guido Carducci – g.carducci@unesco.org |
|
II
División
de Artes e Industrias Culturales |
|
Directora:
Milagros DEL CORRAL - m.del-corral@unesco.org
|
|
Objetivo:
Contribuir
y asesorar al desarrollo para
convertir las obras de la humanidad en productos industriales
culturales para que estas puedan constituir un recurso económico
importante para los Países.
Promueve
la creatividad artística mediante la valorización de los oficios artísticos
en la economía impulsando la apertura a los jóvenes de medios
desfavorecidos y además apoya la formación de artistas y los contacta con
las organizaciones profesionales. También asiste a los Estados Miembros
para la ejecución de sus planes de estudio sobre las artes a nivel
universitario y presta asistencia en varios proyectos mediante la difusión
de varios proyectos didácticos por internet. |
|
Sección
de Artes y de Derechos de Autor
|
|
Objetivo:
Alentar a los Gobiernos a tomar medidas que puedan favorecer la
creatividad y aumentar la producción de obras nacionales, ya sean
literarias, científicas, musicales o artísticas, a fin de reducir la
dependencia con respecto al exterior.
La
UNESCO ayuda a elaborar leyes y
políticas adecuadas para ser aplicadas en los diferentes campos de acción;
promoviendo a los Estados para que adhieran a los diversos Convenios
Internacionales relacionados con la protección del derecho de autor y los
derechos conexos.
Contaco:
Sra Teresa Wagner –
t.wagner@unesco.org |
|
III
División
de Diálogo Intercultural |
|
Directora:
Katerina STENOU - Stenou@unesco.org
|
|
Objetivo:
Fomentar
un mayor conocimiento de procesos e interrelaciones para un mejor entendimiento, estimular la realización de
investigaciones que describan y demuestren detalladamente los beneficios y
adelantos que las civilizaciones y culturas han extraído de sus
relaciones mutuas.
Esta
división promueve los
valores comunes y el plurilinguismo y presta apoyo a la investigación
histórica sobre la convergencia de las culturas; además revisa los
instrumentos pedagógicos para la enseñanza de la historia y la promoción
de la obras literarias representativas de las diversas tradiciones
culturales . |
|
IV
División de Políticas
Culturales |
|
Directora:
Suzann MARTIN-SIEGFRIED - martin.suzanne@unesco.org
|
|
Objetivo:
Estimular la reflexión sobre los modos de ampliar los marcos de
política cultural, y proponer formación y servicios de asesoramiento
para establecer las políticas culturales y mejorar la gestión y la
administración de las instituciones culturales. Además busca una
aplicación del plan de acción de la Declaración Universal sobre la
diversidad cultural y en particular el estudio de las consecuencias
culturales de la mundialización a fin de prestar asistencia a los Estados
Miembros en una nueva orientación de las políticas culturales.
La
protección de la diversidad cultural guarda estrecha relación con la
cuestión mas general de diálogo entre las civilizaciones y culturas, y
de la capacidad de este de llevar al autentico entendimiento mutuo, la
solidaridad y la cooperación. Este diálogo esta destinado a conferir un significado
novedoso y contemporáneo al concepto de patrimonio cultural. En tal diálogo tienen cabida valores, creencias, conceptos
filosóficos y políticos, así
como los logros culturales y científicos de las diferentes regiones y
pueblos.
|
|
Centro
Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe -
CERLALC -
|
|
Director:
Sra. Adelaida Nieto
El Centro Regional para el Fomento del libro en América
Latina y el Caribe, es un organismo intergubernamental,
constituido por el Gobierno Colombiano y la UNESCO desde el 23 de abril de 1971
con sede en Bogotá, y los países de lengua y cultura hispano lusitano ,
cuyos Gobiernos han manifestado su voluntad de participar en sus
actividades
Es
su objetivo, el fomento de la producción y distribución del libro y en particular,
la promoción de la lectura, especialmente a través de los planes de
educación y con el complemento indispensable de unos adecuados sistemas
nacionales de bibliotecas escolares y públicas en cada país
El
Proyecto "Palabra Memoria-Palabra vida", ha sido elaborado
conjuntamente por el CERLALC y UNESCO. Ha sido diseñado como una
experiencia piloto a nivel nacional orientado a proporcionar apoyo de
índole cultural y educativo a las poblaciones desplazadas en áreas
específicas del Departamento del Atlántico. Cuenta con el soporte
financiero del Fondo de depósitos del Gobierno Japonés, de un
valor de USD 74,580.
Por:
JCM/lgt |
|
Para más información sobre las
actividades
|
|
Visite HojaUnesco
Volver
|
La imagen de cultura parte
de la imposibilidad actual de hablar de cultura como concepto general que
intenta abordar una gran complejidad de manifestaciones humanas. De esta forma
se ilustra la necesidad de hablar preferiblemente de "culturas".
La imagen se compone de tres figuras que se
entrelazan hacia el centro sin coincidir en un mismo punto. Allí en donde se
cruzan, los colores cambian y las lineas de division se hacen menos
evidentes.
|
Volver
|