Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture

> English  > Français   > Español

Retour à la page d'accueil - UNESCO - Dialogue entre les civilizationsRetour à la page d'accueil
Contexte     Forum    Lancement    Nouvelles & Evénements     Références      Liens      Contact
UNESCO - Dialogue among Civilizations Cliquez ici pour accèder à la page d'accueil générale de l'UNESCOSite officiel de l'ONU
______________________________________________________

 Culture et Civilisations
 Philosophie et Éthique

 Sciences naturelleset humaines
 Éducation
 Communication et Information
 Culture de la Paix

UNESCO - Dialogue among Civilizations

MESSAGE DU DIRECTEUR GENERAL DE L’UNESCO
A L’OCCASION DE LA JOURNEE MONDIALE DE LA POESIE

(21 mars 2001)

La poésie est un art millénaire. Elle est art du verbe, jeu des mots, esthétique de l’oralité. Car un poème ne se lit pas. Il se dit.

C’est pourquoi la poésie a ainsi pu traverser les âges et les continents. Fruit de l’imaginaire individuel mais aussi collectif, elle est un élément permanent de construction de la vie sociale, à l’instar de la musique, de la danse, des arts plastiques. Partout présente, elle reste pourtant insaisissable. Sa fragilité apparente, liée à son immatérialité, en font pourtant un art majeur invulnérable, qui ne craint rien des assauts du temps ou des intolérances.

Comme l’ensemble du patrimoine immatériel, la poésie doit être l’objet de toute notre attention. Elle a beau être saluée par tous, elle est peu publiée et encore moins traduite. Elle est au cœur de toutes les langues, mais reste souvent difficile d’accès.

Art par lequel une langue s’enracine et se renouvelle, messager particulièrement authentique d’une culture, témoin raffiné ou singulier d’une histoire, la poésie peut nous apprendre beaucoup sur l’univers des autres, sur leurs valeurs comme sur leurs rêves. Elle est une porte ouverte pour le dialogue et la compréhension entre les peuples que nous célébrons en cette Année des Nations Unies pour le dialogue entre les civilisations.

L’UNESCO est déjà engagée dans la promotion de l’enseignement de la poésie dans le système scolaire et elle soutient tous les efforts qui peuvent être faits en matière d’édition et de traduction de la poésie. J’invite nos États membres à contribuer eux aussi, et de toutes les façons possibles, à la promotion durable de la poésie.

Koïchiro Matsuura

________________________________________________________________
© UNESCO 2000 | www.unesco.org/dialogue2001
| dernière mise à jour : 24/07/01