![]() |
![]() |
|
Celebration of the International Mother Language Day Discours
du Représentant du à
l'occasion de la Journée internationale de la langue maternelle Honorables
invités, Permettez-moi, au nom du Sous-Directeur général de l'UNESCO pour l'Education, M. John Daniel, de saluer l'initiative de la 'Journée internationale de la langue maternelle', ainsi que la publication de la deuxième édition de 'l'Atlas des langues en péril' dans le monde en hommage à la mémoire du Professeur Stephen Wurm. Les raisons mêmes du choix de la date du 21 février pour la commémoration de cette journée nous rappellent l'importance et les enjeux des langues qui doivent être perçues comme un facteur d'affirmation de l'identité culturelle et de libération des peuples. C'est la raison pour laquelle nous pensons que tout effort de coopération internationale, toute politique de développement doivent prendre en compte deux aspects fondamentaux qui sont d'ailleurs liés l'un à l'autre : le développement endogène et le développement intégré. Pour le développement endogène nous faisons appel de l'intérieur à toutes les ressources en prenant pleinement en compte les valeurs culturelles originales et les aspirations propres des populations. Ce développement endogène est une partie indispensable du développement intégré. La culture doit y prendre une place importante. C'est ainsi que nous parviendrons à parachever l'œuvre de développement en projet de civilisation véritablement humaine, englobant le progrès social, les valeurs morales et la participation plus large à une vie culturelle authentique. Inutile de dire que dans ce dispositif, la langue tient une place de choix. L'affirmation de l'identité culturelle ne signifie nullement un repli sur soi. Au contraire, elle signifie une volonté de participation et de partage, une aspiration à la coopération culturelle internationale. Cela implique le respect du pluralisme culturel et linguistique qui constitue un facteur fondamental de paix et de compréhension entre les nations. Le droit à la culture est un droit fondamental de l'homme. Il signifie le droit de chaque communauté à sa propre culture et la possibilité pour ces communautés d'accéder à toutes les cultures. Il est donc tout à fait naturel que le programme de l'UNESCO prenne appui sur la reconnaissance et le respect du pluralisme culturel et sur ses composantes essentielles dont les langues. L'éducation s'associe pleinement à cette vision du développement à laquelle elle doit contribuer pleinement. Il lui revient non seulement la responsabilité d'enseigner les langues, mais d'approfondir leurs connaissances à travers des travaux de recherche et de contribuer à enrichir ces langues afin qu'elles s'adaptent à l'évolution de l'environnement et s'ouvrent à d'autres cultures et sur l'international. Chaque fois qu'une langue minotaire s'éteint, c'est un pan entier de la civilisation mondiale qui disparaît. Cela justifie l'accueil qui a été réservé au projet de création d'une Académie des langues nationales africaines présenté par la Délégation du Mali à la 31ème Conférence générale. Nous nous réjouissons que le programme des Chaires UNESCO contribue pleinement à cet effort de développement et de promotion des langues nationales et maternelles. Est-il possible d'évoquer la langue sans penser à la poésie ? Son apprentissage doit faire partie des programmes scolaires à tous les niveaux du système éducatif. La Division de l'enseignement supérieur de l'UNESCO a contribué à cet effort par la production d'un guide pour l'enseignant pour contribuer à élever le niveau des élèves, et à accroître la prise de conscience de la valeur que représente la poésie. Je terminerai mon bref propos en citant le poète Libanais Vinus Khoury-Ghata qui nous a l'honneur de rédiger la préface du guide. Répondant à la question de savoir pourquoi la poésie doit être enseignée dans les écoles, elle écrivait ''La poésie sensibilise les jeunes, nourrit leur imagination, élève la langue, la rafine. C'est une langue universelle. Au même titre que la musique, elle crée des liens entre adolescents de pays et de langues différentes. L'aspect ludique de la poésie leur donnera l'impression de jouer avec les mots, enrayera l'angoisse due à la course derrière le confort et la réussite matérielle.'' Puisse l'initiative de la Journée internationale de la langue maternelle se poursuivre et s'enrichir au fil des ans, des ressources, des cultures nombreuses et diverses qui constituent l'UNESCO.
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
| © 2002 - UNESCO - Education Webmaster |