| |
|
Les
pays E-9
|
|
Cadres
d'action régionaux
|
|
Déclaration
de Recife des pays E-9
|
|
Adopté
lors de la Réunion des ministres
|
|
des
neuf pays à forte population (E-9)
|
|
Recife, Brésil, 31 janvier-2 février 2000
|
| |
| |
| Préambule |
| |
1.
Nous, Ministres de l'Éducation et représentants des pays de
l'E-9 comprenant le Bangladesh, le Brésil, la Chine, l'Égypte,
l'Inde, l'Indonésie, le Mexique, le Nigéria et le Pakistan,
qui rassemblent plus de 50 % de la population mondiale, après
nous être réunis à Recife (Brésil) du 31 janvier au 2 février
2000, avons fait le bilan des progrès de l'Éducation pour tous
(EPT) dans nos pays. Ayant pris connaissance des comptes rendus
nationaux de chacun des neuf pays, nous prenons acte avec une
profonde satisfaction de ce que, depuis la Conférence de Jomtien
en mars 1990 et le Sommet des chefs d'État des pays E-9 sur
l'EPT à New Delhi en décembre 1993, des progrès considérables
ont eu lieu dans chacun de nos neuf pays. |
| |
2.
Malgré la diversité au sein des pays E-9, il existe un consensus
quant aux accomplissements enregistrés au cours des dix dernières
années dans le domaine de l'éducation et il est nécessaire d'esquisser
un nouvel ordre du jour visionnaire pour le prochain millénaire
qui réaffirmera l'éducation de base en tant que droit de l'homme. |
| |
3.
Nous sommes convaincus de ce que les objectifs de l'EPT doivent
être poursuivis à travers les évaluations des programmes spécifiques
à chaque pays et par des actions ciblées pour pouvoir répondre
à des problèmes multiples. Nous croyons également que les réalités
du XXIe siècle exigent que nous adoptions tous les méthodes
les plus récentes et les technologies les plus modernes dans
notre recherche d'une modernisation véritablement mondiale dans
le domaine de l'éducation afin de parvenir à l'excellence pour
tous. Ces défis ne se posent pas seulement aux pays E-9, ils
sont communs aux pays du monde entier. |
| |
|
4.
Le problème crucial est la promotion d'un développement social
et économique qui aille de pair avec l'équité grâce à une
éducation de qualité pour tous. Outre les organisations formelles
travaillant dans le domaine de l'éducation de base, nous devrions
chercher à impliquer la société civile toute entière dans
un contexte plus large où elle puisse exprimer toute sa créativité
et son engagement. Nous soulignons que l'éducation vise l'excellence,
et que l'excellence vise tout le monde.
|
| |
|
5. Le fait est que certains des pays E-9 sont dans un état
de transition, en ceci qu'ils sont confrontés en même temps
aux défis de passer à un stade supérieur de développement
et de traiter des problèmes de sous-développement. Ces pays
travaillent à atteindre un niveau d'excellence avancé alors
qu'ils doivent encore s'attaquer à des poches d'arriération
en matière d'éducation.
|
| |
6.
Nous nous portons garants du rôle crucial des gouvernements
nationaux, en partenariat avec les gouvernements provinciaux,
les instances locales, les organisations non gouvernementales
et la société civile, dans la tâche de poursuivre les objectifs
de l'EPT avec un enthousiasme renouvelé. |
| |
7.
De nouveaux paradigmes de solidarité internationale doivent
être trouvés d'urgence. Ces nouveaux modèles exigent une coopération
technique au sein des pays et des régions ainsi qu'un large
soutien technique et financier de la part d'organisations internationales
et de partenaires dans le domaine du développement. Une telle
coopération exige à son tour la conception soignée de projets
spécifiques qui nous permettront de puiser dans l'expérience,
en matière de résolution des problèmes éducatifs, qui a été
engrangée à travers le monde au cours de la dernière décennie. |
| |
Nous
saluons les accomplissements de la décennie,
dont les suivants : |
| |
Réduction très nette de l'analphabétisme chez les adultes
;
Multiplication des stratégies d'éducation de la petite enfance
impliquant les parents et soutenant les familles les plus
vulnérables ;
Multiplication substantielle des services éducatifs préscolaires
;
Progrès significatifs en direction de l'éducation élémentaire
universelle ;
Plus grande équité sexuelle en termes d'accès à l'enseignement
pour les garçons et les filles et de taux de scolarisation
;
Construction précoce de comportements et de valeurs de coexistence
et d'éducation civique ;
Décentralisation des services éducatifs ;
Mise en place d'un cadre de programmes scolaires national
;
Progrès dans le processus d'intégration des enfants ayant
des besoins éducatifs spéciaux dans les établissements scolaires
ordinaires ;
Recours au télé-enseignement pour élargir l'apprentissage
et la formation des enseignants ;
Élaboration de programmes destinés à des groupes cibles
spécifiques avec des mesures incitatives appropriées intégrées
;
Renforcement des systèmes nationaux de bases de données,
d'évaluation
et d'homologation en matière d'éducation ;
Élargissement des partenariats avec les ONG, la société
civile et le secteur privé ;
Une plus grande sensibilisation publique à l'EPT grâce au
travail des médias et à des campagnes d'information..
|
| |
| Nous
reconnaissons les défis suivants : |
| |
Il existe toujours un grand nombre d'illettrés dans certains
pays;
Ouvrir l'accès à l'éducation de base dans des zones reculées
et inaccessibles ;
Élargissement du système d'éducation et de développement
de la petite enfance à un plus grand nombre ;
Poursuivre la réduction à grande échelle de l'illettrisme
et la promotion de l'enseignement technologique et de la
préparation à la vie active ;
Amélioration de la qualité de l'enseignement et de la réussite
scolaire ;
Combattre judicieusement les inégalités existantes en matière
d'éducation, en particulier en ce qui concerne l'éducation
des filles et des femmes ;
Pédagogie de la réussite et de l'excellence pour tous.
|
| |
| Nous
déclarons que les objectifs suivants sont les nôtres : |
| |
Accorder la priorité nationale absolue à l'EPT et en particulier
à l'éradication de l'illettrisme chez les adultes ;
Faire augmenter le nombre d'élèves qui vont jusqu'au bout
de leurs études primaires, secondaires ou supérieures ;
Intégrer des enfants ayant des besoins éducatifs spéciaux
dans les établissements scolaires ordinaires ;
Opérer des changements dans les législations pour généraliser
l'éducation de base et pour intégrer le principe d'EPT dans
les déclarations relatives aux politiques à adopter
;
Mise en application des nouvelles modalités éducatives qui
lient l'éducation à la vie active ;
Garantir l'accès scolaire et l'équité à la population vivant
dans des zones inaccessibles ;
Mettre sur pied des systèmes nationaux de communication
en réseau pour un accès scolaire universel à internet et
à toutes les formes de médias électroniques ;
Renforcer les valeurs morales dans les programmes scolaires
de l'éducation de base en insistant sur l'importance de
valeurs démocratiques telles que la justice, l'honnêteté,
la tolérance et le respect envers la diversité et l'équité
pour les enseignants et les élèves ;
Mesurer l'amélioration de la qualité de l'enseignement non
seulement à l'aune du niveau national dans les disciplines
classiques, mais encore en prenant en compte l'acquisition
de connaissances générales et relatives à la vie active
et de compétences technologiques ;
Amélioration de la qualité de la formation initiale et de
la formation en cours d'emploi des enseignants ;
Création de programmes spéciaux qui répondent directement
aux problèmes de groupes traditionnellement exclus du développement
;
Accroître la participation de la société civile, y compris
la collectivité local pour promouvoir l'apprentissage de
base et l'apprentissage tout au long de la vie pour tous
;
Étendre le recours aux technologies modernes et au télé-enseignement
dans tous les aspects de l'EPT ;
Mettre en place un programme efficace de post-alphabétisation
et d'enseignement continu ;
Accorder une plus grande attention à l'éducation des adolescents
(sur le VIH et le SIDA) et les doter d'une préparation à
la vie active ;
Renforcer la base de données pour l'éducation ;
Poursuivre les réformes nécessaires en matière de gestion
de l'éducation pour en améliorer l'administration et la
supervision ;
Accorder une vive attention à l'équité entre les sexes ;
Veiller
à l'excellence pour tous en matière d'éducation.
|
| |
| Mobilisation
des ressources |
| |
|
Nous
souhaitons réitérer que nous sommes résolus à accroître de
nouveau l'affectation de ressources destinées à l'EPT, sur
le plan du gouvernement national aussi bien que sur le plan
provincial et jusqu'aux instances locales, et à rassembler
le soutien de la société civile, des ONG ainsi que du secteur
productif et des entreprises en faveur de la contribution
et de l'implication dans l'EPT.
|
| |
|
Le
succès du programme de l'EPT dépend absolument de la mobilisation
de ressources appropriées destinées à l'éducation. Si tous
les pays reconnaissent cette exigence, certains des pays du
Groupe sont toutefois confrontés à d'énormes contraintes à
l'heure de mobiliser des ressources appropriées.
|
| |
|
Le
rôle de la communauté internationale
|
| |
|
Reconnaissants
envers le Programme des Nations Unies pour le développement
(PNUD), l'Organisation des Nations unies pour l'éducation,
la science et la culture (UNESCO), le Fonds des Nations Unies
pour la population (FNUAP), le Fonds des Nations Unies pour
l'enfance (UNICEF), la Banque mondiale ainsi que les donateurs
bilatéraux pour l'aide et le soutien précieux qu'ils ont apportés
sur le plan national pour permettre de poursuivre les objectifs
de l'EPT, nous souhaiterions inviter ces organisations à renouveler
et à examiner leurs rôles et leurs stratégies conformément
aux plans et aux priorités nationaux et à élaborer un cadre
d'action davantage coordonné pour fournir une assistance internationale
destinée à une éducation de qualité pour tous.
|
| |
Nous
appelons sans équivoque la communauté internationale à accorder
en priorité une aide pour :
1. Soutenir des plans nationaux destinés à l'éducation de
base dans chacun des États membres ;
2.
Faciliter la réduction et l'annulation du poids de la dette
à travers une formule qui accorde des financements supplémentaires
à l'éducation tout en continuant à s'engager à destiner
des ressources à l'éducation ;
3.
Promouvoir et attirer l'attention sur les avantages de l'alphabétisation
comme facteur de réduction de la pauvreté, de la promotion
de la santé et d'atténuation des tensions sociales afin
d'assurer un développement durable ;
4.
Fournir une assistance technique pour améliorer les statistiques
relatives à l'éducation et les systèmes d'information et
pour en affiner l'évaluation pour une éducation de qualité
pour tous.
|
| |
| Préparer
l'avenir |
| |
|
Nous reconnaissons qu'une éducation de qualité pour tous sera
notre plus gros défi et aussi notre plus grand espoir. L'accès
universel à l'éducation permettra à nos peuples de participer
plus efficacement à un monde interactif.
|
| |
|
Le
début de la révolution de l'information et du savoir est en
train de transformer nos vies comme jamais auparavant. Le
savoir est devenu le capital et la monnaie du XXIe siècle.
Les nouvelles technologies, les nouveaux mécanismes et des
sources d'information immensément vastes et variées agissent
sur notre vie privée et publique. Tout en restant attachés
à employer les technologies modernes et de pointe, nous n'en
serons pas moins soucieux de préserver les identités culturelles
de nos sociétés et de nos pays respectifs.
|
| |
|
Nous
sommes conscients que nous pouvons aider le monde à faire
progresser la cause de l'humanité en trouvant un juste milieu
entre l'acquisition de l'information et du savoir et l'enrichissement
de l'essence de notre héritage déjà riche. Nous nous rendons
compte de la nécessité d'une synergie entre la modernité technologique
et les valeurs traditionnelles. Nous contemplons un avenir
dans lequel nos pays seront libérés du fardeau de l'illettrisme
et seront pleinement maîtres d'évoluer harmonieusement vers
la paix, la prospérité et la stabilité mondiale, vers la sécurité
et le développement technologique.
|
| |
| La clé
de l'avenir |
| |
Nous,
les ministres et les représentants des pays E-9, réaffirmons
notre engagement conjoint de soutenir, d'intensifier et d'accélérer
nos efforts et nos politiques pour atteindre les louables objectifs
de l'EPT. Tout en appréciant la sincérité et l'ampleur des efforts
déployés par les gouvernements et par la société civile dans
nos pays, nous prenons acte de l'importance des problèmes qui
continuent à entraver notre progression en direction de l'EPT.
Nous sommes conscients de ce que de nouveaux défis sont apparus
au cours de la décennie passée et qu'ils doivent être traités
d'une manière novatrice et créative. Nous voyons un nouvel espoir
dans l'émergence des technologies qui offrent des possibilités
inespérées pour l'apprentissage tout au long de la vie et qui
renferment la possibilité de permettre à nos pays de faire un
bond dans le nouveau millénaire avec confiance. |
| |
Nous
appelons la communauté internationale à exprimer sa solidarité
et à continuer à prêter son soutien à nos efforts dans ce domaine.
Nous croyons qu'un partage continu du savoir et des expériences
pourrait être une contribution visible à une application plus
efficace des politiques et des programmes nationaux relatifs
à l'EPT. Nous souhaitons renforcer les alliances et les partenariats
efficaces entre nos pays et la communauté internationale pour
donner un nouvel élan à l'EPT. Nous abordons le nouveau millénaire
avec l'espoir et l'optimisme que nous autorisent nos réussites
et nous sommes résolus à relever les défis de l'EPT avec une
détermination et un engagement encore plus grands pour parvenir
à l'excellence pour tous. |
| |
| |
|
===============
|
| |
| |
| |