WSIS Platform of Communities now available in Chinese
The World Summit on the Information Society (WSIS) Platform of Communities is now available in Chinese. The translation was done by the Creative Commons China Mainland Project led by Professor Wang Chunyan of the Renmin University of China.
The WSIS Platform was created as a contribution by UNESCO to the World Summit on the Information Society. It is an open, global online social network committed to sharing solutions for achieving the Millennium Development Goals (MDGs) through ICT for Development.
With nearly 2,400 members, the WSIS Platform supports a wide range of dynamic and growing communities for:
- Open Educational Resources (OER)
- WSIS+10 Review
- Open Access (OA) to scholarly information
- Gender and Free and Open Source Software (FOSS)
The Creative Commons China volunteer team took 3 weeks to to expertly and enthusiastically translate the 3,000 phrases that make up the WSIS Platform.
The WSIS Platform is now available in the following languages:
- Chinese (by Creative Commons China Mainland Project)
- Portuguese (by Universidade Católica Portuguesa)
As the WSIS Platform is based on the free and open-source ELGG social network software system, most of the translations can be easily shared with all other worldwide ELGG installations.
UNESCO is working with 2 other volunteer teams for Polish and Romanian translations. UNESCO invites expressions of interest from individuals or teams who would like to translate the WSIS Platform into their languages.
<- Back to: News articles