Estrategia - Prioridad bienal 2 : Abogar por la integración de la cultura y el diálogo intercultural en las políticas de desarrollo con el fin de propiciar una cultura de paz y no violencia

Fragmentos del Proyecto de Programa y Presupuesto 2012-2013
36 C/5
Gran programa IV


04064 - La segunda prioridad bienal se centrará en la demostración de la dimensión cultural del desarrollo y en el fomento de la cooperación internacional en el campo de la cultura, con miras a alcanzar las metas de desarrollo. Se hará hincapié en la elaboración de proyectos operacionales como base para una formulación de políticas y programación basadas en datos empíricos.

04065 - Sobre la base de la práctica precedente, los dos ejes de acción de esta Prioridad aprovecharán todos los demás ejes de acción del Gran Programa IV y procurarán consolidar las sinergias entre las diferentes partes del Sector, en la Sede y sobre el terreno, y entre programas temáticos, iniciativas e instrumentos normativos, a fin de contribuir al logro de los objetivos globales enunciados en el documento 34 C/4.


Eje de acción 5: Promoción del papel de la cultura en el desarrollo en los planos mundial, regional y nacional

04066 - La UNESCO aprovechará los resultados de la labor de promoción realizada en el plano internacional durante el bienio 2010-2011 para que se reconozca la importancia de la cultura para la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) y, más en general, para el desarrollo, como rezan el documento final de la Cumbre Mundial sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (Nueva York, septiembre de 2010) y la Resolución A/RES/65/166 aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de diciembre de 2010. Continuará llevando a cabo su acción de promoción a fin de ampliar las alianzas institucionales estratégicas y operacionales en ese campo y de reforzar la participación y adhesión de los asociados para el desarrollo, en particular los países donantes, los bancos de desarrollo, las organizaciones internacionales y no gubernamentales, el sector privado y la sociedad civil. Se desplegarán esfuerzos para asegurar la inscripción de la cultura en un enfoque integrado del desarrollo en el seno del sistema de las Naciones Unidas, como “elemento faltante” en la ecuación del desarrollo definida por los ODM.

04067 - Se proseguirá esta acción de promoción, junto con la acción normativa del Gran Programa IV, los proyectos culturales operacionales que propicien el desarrollo sostenible, y las actividades ligadas al diálogo intercultural, la paz y las relaciones de colaboración internacionales, con el fin de federar un compromiso mundial en torno a los importantes vínculos entre la cultura y el desarrollo, en la Cumbre para la Tierra (Rio+20) que se celebrará en 2012, y otros foros internacionales pertinentes.

04068 - En el plano nacional, se proseguirá además la integración de la cultura en los procesos de programación común por país de las Naciones Unidas, principalmente los Marcos de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD), y se preparará una estrategia de análisis e intercambio de información sobre los puntos de entrada de la cultura en los MANUD que ya integran esa dimensión. Se propiciará un enfoque que promueva la diversidad cultural, la igualdad entre hombres y mujeres y los derechos humanos, especialmente en el contexto de la iniciativa “Unidos en la acción”. Del mismo modo, se llevarán a cabo los 18 programas conjuntos aprobados en el marco del Fondo para el logro de los ODM, y se proseguirá la acción emprendida en 2011 para aprovechar los resultados de los programas conjuntos. A estos efectos se elaborará una base de gestión de los conocimientos que demuestre la contribución de la cultura al logro de los ODM y al desarrollo.

04069 - Las actividades apuntarán también a continuar los esfuerzos iniciados para profundizar los conocimientos estadísticos y mejorar la medición de las potencialidades en el ámbito de la cultura, para demostrar sus efectos en el desarrollo económico y reforzar el papel de la cultura en las políticas de desarrollo de los Estados Miembros. Esta acción deberá conducir a la definición de indicadores económicos y culturales, a la creación de los instrumentos necesarios para reforzar la iniciativa empresarial cultural y la cooperación Sur-Sur y Sur-Sur-Norte, y a la integración de los indicadores culturales en el seguimiento y la evaluación del desarrollo en las Naciones Unidas, especialmente en los próximos informes sobre desarrollo humano preparados por el PNUD.

04070 - La UNESCO proseguirá sus actividades para crear un entorno propicio a la aparición de industrias culturales y creativas que incidan en el desarrollo económico de los países en desarrollo en ámbitos culturales y artísticos en los que la UNESCO tiene una reconocida competencia. Ello guarda relación con el libro y la traducción, en especial mediante actividades ligadas a la Capital Mundial del Libro y el Index Translationum, y con la artesanía, por medio del premio a la excelencia y el programa Diseño 21. Se organizará un tercer Foro sobre la cultura y las industrias culturales, financiado con cargo a recursos extrapresupuestarios.

04071 - Las iniciativas para promover el desarrollo sostenible en las ciudades, en un contexto mundial de creciente urbanización explorarán más a fondo las dificultades relativas a la preservación del patrimonio en el marco del Eje de acción 1, al equilibrio ecológico y social de comunidades urbanas insertas y al fomento del papel de la ciudad como punta de lanza de la creatividad, la innovación y la tecnología, con el fin de acrecentar su contribución al desarrollo sostenible. Con ese fin, se seguirá ampliando la Red de Ciudades Creativas para aprovechar mejor la importante contribución de las ciudades al logro de los resultados.

04072 - El nuevo proyecto de Alianza Mundial para los Museos movilizará a los principales actores científicos y técnicos, así como los interlocutores en el desarrollo, a fin de promover y reforzar la función de los museos de agente social, educativo y económico, especialmente en África y los Países Menos Adelantados. El objetivo consistirá en reforzar sus capacidades en los ámbitos de: i) la salvaguardia del patrimonio; ii) la conciencia de la diversidad cultural; y iii) la iniciativa empresarial de la artesanía local, las industrias culturales y el turismo cultural. El proyecto se apoyará en las experiencias exitosas y en estudios cuantitativos y cualitativos para establecer proyectos educativos y con efectos multiplicadores.

04073 - Por último, con la orientación proporcionada por la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, de 2007, se fortalecerá la acción conjunta con el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas, los gobiernos y los organismos afines, para reforzar la integración de los derechos y problemas de los pueblos indígenas en la programación conjunta por país. Se intensificarán los esfuerzos de prevención y de lucha contra las desigualdades entre hombres y mujeres y la violencia de género mediante el diálogo intercultural, en colaboración con asociaciones de mujeres indígenas.

04074 - De acuerdo con la decisión de la Conferencia General de transferir un total de 1,5 millones de dólares de los Ejes de acción 5 y 6 a los Ejes de acción 2 y 4, muchas de las actividades previstas en la prioridad sectorial bienal 2 sólo podrán realizarse si se obtienen recursos extrapresupuestarios. Éstos se señalan claramente en el texto que figura en los correspondientes objetivos de referencia.

Resultados esperados para el final del bienio:


Resultado esperado 14: Aclaración de los enfoques de la cultura y el desarrollo para orientar a los Estados Miembros y ayudarlos a formular políticas de desarrollo inclusivas

Indicador de resultados 

  • Formulación de definiciones, conceptos y enfoques relativos a la cultura y el desarrollo
     
    Objetivos de referencia
    – Organización de al menos 1 reunión de expertos (recursos extrapresupuestarios)
    – Producción de al menos 2 documentos de investigación y 2 documentos de política
    – Producción de al menos 1 documento global para guiar y ayudar a los Estados Miembros

Resultado esperado 15: Mejor integración en las políticas internacionales de desarrollo y en las actividades de programación conjunta por países de las Naciones Unidas de la función de la cultura en el desarrollo sostenible a fin de reforzar la inclusión social y la cohesión comunitaria, el desarrollo humano y el crecimiento económico

Indicador de resultados 

  • Reconocimiento de la función de la cultura en el desarrollo sostenible en las políticas de desarrollo internacional 

    Objetivos de referencia
    – Establecimiento de al menos 2 asociaciones estratégicas que promuevan el papel de la cultura en el desarrollo sostenible con entidades de desarrollo y/u organismos de las Naciones Unidas
    – Análisis del papel de la cultura en el desarrollo en la Conferencia de Rio+20 de 2012

Indicador de resultados

  • Integración de la cultura en los procesos de programación conjunta por país de las Naciones Unidas, comprendidos los Marcos de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD)
     
    Objetivos de referencia
    – 10 MANUD que integren la cultura, la igualdad entre hombres y mujeres y los derechos humanos
    – Creación de la base de datos de los MANUD que integren la cultura
    – Ejecución y finalización de 18 programas conjuntos y gestión de los conocimientos correspondientes (recursos extrapresupuestarios)
    – Firma y aplicación de 4 acuerdos de colaboración estratégicos con entidades de desarrollo internacional y organismos de las Naciones Unidas
    – Apoyo a 3 políticas y medidas culturalmente adaptadas y que tengan en cuenta el género en materia de VIH/SIDA y salud materna (recursos extrapresupuestarios)

Indicador de resultados

  • Contribución de los organismos de las Naciones Unidas y de los Estados Miembros a las reuniones técnicas sobre cultura y desarrollo

    Objetivos de referencia
    – Realización de 4 reuniones regionales y/o temáticas de expertos (recursos extrapresupuestarios)
    – Aprobación mundial de las conclusiones

Indicador de resultados

  •  Promoción, difusión y seguimiento del papel de la cultura en el desarrollo 

    Objetivos de referencia
    – Producción de 2 publicaciones de la UNESCO (recursos extrapresupuestarios) y al menos una contribución a una publicación de las Naciones Unidas
    – Refuerzo de las redes de profesionales y agentes del desarrollo

Indicador de resultados

  • Principios de diversidad cultural y diálogo intercultural en los planes regionales de política y en las prioridades de las Naciones Unidas
     
    Objetivos de referencia
    – Al menos una contribución a iniciativas conjuntas del Grupo Interinstitucional de apoyo al Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas con el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, al Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible, y otra a la Iniciativa Mundial sobre Educación y VIH/SIDA (EDUSIDA)
    – Al menos una ponencia sobre estrategias culturalmente apropiadas para luchar contra la violencia de género, producida con asociaciones de mujeres indígenas (recursos extrapresupuestarios)

Resultado esperado 16: Aumento de la contribución de las ciudades al desarrollo sostenible

Indicador de resultados 

  • Reforzamiento de la cooperación entre las ciudades de los países industrializados y las de los países en desarrollo 

    Objetivos de referencia
    – Al menos 10 nuevas ciudades miembros de la Red de Ciudades Creativas, 6 de ellas en África, los Estados Árabes, el Caribe y el Pacífico (recursos extrapresupuestarios)
    – 5 actividades de la Red destinadas a fortalecer la conciencia del papel de las ciudades en el desarrollo económico, social y cultural (recursos extrapresupuestarios)

Indicador de resultados 

  • Las actividades artísticas y culturales llevadas a cabo en ciudades de países en desarrollo contribuyen al desarrollo

    Objetivos de referencia 
    – 5 festivales en África
    – Otras 5 actividades en África o en otras regiones (recursos extrapresupuestarios

Resultado esperado 17: Promoción de las actividades relativas al libro, la traducción y la artesanía

Indicador de resultados 

  • Fortalecimiento de los vínculos entre la artesanía, el diseño y el turismo en los países en desarrollo 

    Objetivos de referencia
    – Obtención del Reconocimiento de excelencia de artesanía de la UNESCO por artesanos de 3 regiones y 5 subregiones (recursos extrapresupuestarios)
    – Iniciativas para la formación de artesanas en 3 regiones como mínimo (recursos extrapresupuestarios)
    – Diseñadores jóvenes participan en competiciones en el marco de Diseño 21 (recursos extrapresupuestarios)

Indicador de resultados

  • Fortalecimiento de la función del libro y medidas para promover traducciones por conducto de la base de datos mundial 

    Objetivos de referencia
    – Iniciativas para promover el libro en 5 países en desarrollo (recursos extrapresupuestarios)
    – Selección de 2 ciudades como Capital Mundial del Libro (recursos extrapresupuestarios)
    – Número de países que proporcionan datos al Index Translationum (recursos extrapresupuestarios)

Resultado esperado 18: Fomento de la función social, económica y educativa de los museos como vectores del desarrollo sostenible y el diálogo intercultural y fortalecimiento de las capacidades en este ámbito, en particular en los países en desarrollo

Indicador de resultados 

  • Establecimiento de relaciones de colaboración para los museos en África y los Países Menos Adelantados 

    Objetivos de referencia
    – 3 nuevas relaciones de colaboración y 3 reuniones regionales de alto nivel
    – 4 proyectos operacionales

Indicador de resultados 

  • Fortalecimiento del papel educativo de los museos para atraer nuevos públicos, hombres, mujeres, niños y niñas 

    Objetivo de referencia
    – 4 proyectos operacionales

Indicador de resultados

  • Mejoramiento de los inventarios, la conservación básica, la seguridad y los depósitos 

    Objetivos de referencia
    – 5 actividades de formación especialmente
    – adaptadas, con hincapié en África y los Países Menos Adelantados
    – 5 inventarios
    – 2 instrumentos pedagógicos plurilingües

Resultado esperado 19: Promoción y protección de las lenguas autóctonas y las lenguas en peligro de extinción

Indicador de resultados

  • Puesta en marcha de iniciativas específicas en el plano mundial, regional y nacional

    Objetivos de referencia
    – Actualización de 2 instrumentos de seguimiento de la UNESCO sobre diversidad lingüística (en particular lenguas en peligro de extinción y flujos de traducción) (recursos extrapresupuestarios)
    – Al menos 1 actividad por región para vigilar, salvaguardar o promover las lenguas en peligro de extinción y las lenguas autóctonas (recursos extrapresupuestarios)

Eje de acción 6: Promoción del diálogo intercultural, la cohesión social y una cultura de paz y no violencia

04075 - La labor se centrará en iniciativas derivadas del Año Internacional de Acercamiento de las Culturas, 2010, en la cooperación estratégica con la Alianza de Civilizaciones (AoC), en el turismo como vector de entendimiento mutuo y cohesión social, así como en programas ya existentes, como el de Ciudades creativas (Eje de acción 5); el Patrimonio Mundial en manos de los jóvenes (Eje de acción 1), el Plan Arabia y proyectos que pongan de relieve la contribución de las expresiones artísticas y culturas vivas a la cohesión social (Eje de acción 4).

04076 - Los proyectos que realcen la contribución de las expresiones artísticas y culturas vivas a la cohesión social, como el de centros “Dream”, se ejecutarán sobre todo en países en situaciones posteriores a conflictos o desastres. Del mismo modo, se adoptarán, en enlace con el Gran Programa I, medidas incitativas sobre el papel de la educación artística a favor de la cohesión social, y como factor de desarrollo sostenible. Los proyectos operacionales que se realicen en virtud del programa El Patrimonio Mundial en manos de los jóvenes ampliará la contribución de los jóvenes al diálogo y a la integración regional mediante su compromiso personal con la conservación del patrimonio.

04077 - Con el fin de ilustrar más eficazmente el diálogo intercultural en acción y situarlo en una perspectiva histórica, se reorientarán el Proyecto “La Ruta del Esclavo: resistencia, libertad, patrimonio” y las Historias generales y regionales aplicando un enfoque pluridisciplinario e intersectorial, con miras a combatir los prejuicios y estereotipos heredados de la historia y a promover el entendimiento mutuo, en particular mediante la realización de investigaciones, la preservación del patrimonio cultural material e inmaterial y la elaboración de materiales pedagógicos y de información. Concretamente estos programas tendrán por objeto contribuir a la reflexión sobre la construcción de nuevas identidades y formas de ciudadanía y a una cultura de paz gracias a la promoción del patrimonio común derivado de las interacciones culturales y también de los enfrentamientos y dominaciones que han jalonado la historia humana y la memoria colectiva. Se procurará tener mejor en cuenta el papel especial que han desempeñado las mujeres en la historia de las distintas regiones y en la resistencia contra la esclavitud.

04078 - Mediante una nueva iniciativa sobre Patrimonio y Diálogo se procurará elaborar nuevos enfoques sobre problemas complejos mediante la creación de grupos de trabajo subregionales especializados en la gestión, la conservación y la promoción del patrimonio. Los grupos de expertos se ocuparán del patrimonio mundial, el patrimonio cultural inmaterial, las industrias culturales, los museos y las instituciones culturales, y se encargarán del intercambio de información y experiencias sobre políticas y gestión del patrimonio, de fomentar la conservación y la gestión del patrimonio en la región, de promover el conocimiento de la importancia del patrimonio para las diversas comunidades interesadas, de abordar problemas que puedan surgir de las prácticas de patrimonio, de promover las iniciativas conjuntas para la designación, conservación, gestión y promoción del patrimonio en la región, así como de promover la formación y el aumento de las capacidades y los intercambios entre profesionales. Los grupos de trabajo estarán integrados por expertos técnicos designados por cada Estado Miembro participante en el proceso. Tendrán carácter permanente y se reunirán periódicamente para abordar cuestiones específicas, con la asistencia de la UNESCO.

04079 - Algunas actividades previstas en virtud de este eje de acción serán ejecutadas como parte de la contribución del Gran Programa IV al dispositivo intersectorial para la promoción de una cultura de paz y no violencia. Se trata en especial de la colaboración con asociaciones de mujeres y jóvenes que participan en el diálogo intercultural, habida cuenta de la función esencial que cumplen en la resolución de conflictos, la reconciliación y la consolidación de la paz.

04080 - Finalmente, el Gran Programa IV contribuirá activamente al programa intersectorial ”Rabindranath Tagore, Pablo Neruda y Aimé Césaire: por lo universal reconciliado”, que promueve una nueva forma de considerar los problemas contemporáneos a través del mensaje universal de esos tres autores.

Resultados esperados para el final del bienio:


Resultado esperado 20: Promoción del patrimonio como vector del diálogo, la cooperación y el entendimiento mutuo, especialmente en países que estén saliendo de un conflicto, como componente específico de iniciativas más vastas de promoción de concepciones innovadoras y creativas de la cultura como vía de desarrollo social, económico y humano sostenible

Indicador de resultados 

  • Establecimiento de al menos cinco grupos de trabajo subregionales de expertos 

    Objetivos de referencia
    – Al menos 1 reunión por grupo
    – 1 plan de acción por grupo (recursos extrapresupuestarios)

Resultado esperado 21: Fortalecimiento de la promoción y el uso con fines pedagógicos de las historias generales y regionales publicadas por la UNESCO

Indicador de resultados

  • Materiales pedagógicos y de información basados en las Historias generales y regionales
     
    Objetivos de referencia
    – 2 eventos de promoción en diferentes regiones, especialmente uno que ponga de manifiesto el papel de las mujeres en la historia
    – 2 materiales pedagógicos y de información

Indicador de resultados

  • Integración de contenidos basados en la Historia General de África en los programas escolares (en función de la disponibilidad de fondos extrapresupuestarios)
     
    Objetivo de referencia
    – 3 elementos de contenido destinados a escuelas primarias y secundarias de África y 3 guías para docentes

Resultado esperado 22: Enriquecimiento de los conocimientos sobre la trata de esclavos y la esclavitud y sobre la diáspora africana

Indicador de resultados

  • Elaboración y difusión de materiales pedagógicos sobre la trata negrera y la esclavitud 

    Objetivo de referencia
    – 2 materiales pedagógicos y de sensibilización

Indicador de resultados

  • Fortalecimiento de los estudios científicos sobre la trata negrera, el patrimonio cultural y los itinerarios de memoria vinculados a la trata negrera y a la esclavitud 

    Objetivo de referencia
    – 2 estudios sobre la trata negrera y los lugares de memoria

Resultado esperado 23: Mejora de las condiciones, las capacidades y las modalidades del dialogo intercultural y la cultura de paz en los planos local, nacional y regional

Indicador de resultados 

  • Iniciativas multidisciplinarias que contribuyan al programa intersectorial “Rabindranath Tagore, Pablo Neruda y Aimé Césaire: por lo universal reconciliado” 

    Objetivo de referencia
    – 2 iniciativas y públicos destinatarios de la promoción de lo universal reconciliado en entornos educativos, científicos y culturales (recursos extrapresupuestarios)

Indicador de resultados

  • Mejora de los conocimientos sobre la interacción cultural entre el mundo árabe-musulmán y el resto del mundo

    Objetivo de referencia
     – 2 actividades del Plan Arabia centradas en la juventud y el diálogo (recursos extrapresupuestarios)

Indicador de resultados

  •  Las culturas vivas y las expresiones artísticas fomentan la cohesión social 

    Objetivos de referencia
    – Adopción de disposiciones en 5 países como mínimo para dar curso a la Agenda de Seúl (recursos extrapresupuestarios)
    – 3 nuevos centros “Dream” (recursos extrapresupuestarios)

Indicador de resultados

  • Fortalecimiento de las aptitudes/competencias interculturales como condición previa para un diálogo duradero
     
    Objetivo de referencia
    – Elaboración y difusión de directrices entre las redes y los interlocutores de la UNESCO

Retorno a la Estrategia global 2012-2013

Principio de la página