31.08.2011 - UNESCO

La version chinoise de la Plate-forme communautaire du SMSI est en ligne

Plate-forme communautaire du SMSI

La version chinoise de la Plate-forme communautaire du Sommet mondial sur la société de l’information (SMSI) est enfin en ligne. La traduction a été effectuée par le projet Creative Commons Chine continentale dirigé par Wang Chunyan, de l’Université chinoise de Renmin.

La Plate-forme du SMSI est une contribution de l’UNESCO au Sommet mondial sur la société de l’information. Ce réseau social en ligne, global et ouvert, a pour mission de faciliter le partage de solutions pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) grâce aux TIC au service du développement.

Avec près de 2 400 membres, la Plate-forme du SMSI héberge une grande diversité de communautés dynamiques et en pleine expansion, dans les domaines suivants :

  • Les ressources éducatives libres (REL)
  • L’examen SMSI +10
  • Le libre accès à l’information universitaire
  • Le logiciel libre et l’égalité des genres


L’équipe de bénévoles chinois du projet Creative Commons a mis trois semaines à traduire, avec professionnalisme et enthousiasme, les 3 000 phrases qui composent la Plate-forme du SMSI.

La Plate-forme du SMSI est désormais disponible dans les langues suivantes :

  • chinois (par le projet Creative Commons Chine continentale)
  • portugais (par l’Université catholique portugaise)
  • anglais
  • français
  • espagnol

La Plate-forme du SMSI est construite autour du logiciel libre de gestion de réseaux sociaux ELGG. La plupart des traductions peuvent donc être partagées avec d’autres installations ELGG dans le monde entier.

L’UNESCO travaille avec deux autres équipes de bénévoles pour les versions polonaise et roumaine. L’Organisation invite les particuliers ou les équipes qui souhaitent traduire la Plate-forme du SMSI dans leur langue à se manifester.




<- retour vers Actualités
Retour en haut de la page