15.11.2010 - UNESCOPRESS

Комитет ЮНЕСКО констатирует: четыре памятника культуры Китая и Хорватии нуждаются в срочной помощи

Пресс-коммюнике ЮНЕСКО Nº 2010-138

 

Найроби, 15 ноября 2010 - Межправительственный комитет ЮНЕСКО по охране нематериального культурного наследия, заседание которого проходит с 15 по 19 ноября в Найроби, сегодня включил 4 новых памятника культуры в Список нематериального наследия, нуждающегося в срочной охране. Это – китайские праздничная церемония «Машрап», способ сооружения водонепроницаемых переборок в джонках и типография с наборным шрифтом из дерева, представленные Китаем, и хорватское песенное искусство «ойканье».

В Список срочной охраны заносятся элементы культурного наследия, жизнеспособность которых находится под угрозой, несмотря на усилия по их сохранению, предпринимаемые практикующими их общинами или группами людей. Для включения в этот список государства, выступающие с соответствующими предложениями, должны принять на себя обязательства выполнять конкретные планы, составленные при активном участии общин, в которых традиции сохраняются. При этом они могут получить финансовую помощь от Фонда ЮНЕСКО.

Кроме того, государства должны представлять Комитету отчеты о состоянии этих элементов не позднее, чем через четыре года после их занесения в Список. Эти отчеты касаются социальных и культурных функций, жизнеспособности и эффективности предпринятых усилий и дальнейших планов по сохранению предмета озабоченности. Их подготовка должна проводиться при самом активном участии общин, групп и отдельных лиц, участвующих в сохранении культурного наследия, требующего срочных мер защиты.

На данный момент в Списке нематериального наследия, нуждающегося в срочной охране, входят 16 элементов, включая те, что были внесены на нынешнем заседании Комитета. С 16 ноября Комитет, возглавляемый Оле Иакова Миароном (Кения) и состоящий из 24 членов, приступит к рассмотрению 47 заявок на включение дополнительных объектов в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.

Комитет, который впервые проводит свое ежегодное заседание в африканской стране к югу от Сахары, является одним из управляющих органов Конвенции об охране нематериального культурного наследия. Принятая в 2003 году и ратифицированная 132 государствами, она направлена на сохранение таких форм, как устные традиции и способы выражения, исполнительские искусства, обычаи, обряды, празднества, знания о природе и вселенной, навыки традиционных ремесел.

Сегодня в Список срочной охраны были занесены:

Китай – Машрап - Машрап широко распространен среди уйгуров, компактно проживающих в Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР, и является стержнем культурных традиций уйгурского народа. Полная церемония Машрапа отражает богатство традиций и сценического искусства, включая музыку, танец, театр, устное народное творчество, акробатику, гастрономические обычаи и игры. Его часть, уйгурский мукам является наиболее полной формой сценического действа, сочетающего пение, танец и развлечение. Машрап совершается, с одной стороны, в форме «суда», где ведущий выступает в роли разрешителя споров, содействуя сохранению моральных устоев, с другой стороны, - «класса», где люди могут обучиться традиционным обрядам. Машрап наследуется и передается следующим поколениям мастерами, которые знают, как его применять и понимают его культурную значимость, виртуозными исполнителями, занятыми в церемониях, а также всеми уйгурскими зрителями и участниками, вовлечёнными в действие. Между тем, многие факторы угрожают сохранению этого искусства. Среди них – социальные изменения, вызванные урбанизацией и индустриализацией, влиянием других национальных и иностранных культур, оттоком молодых уйгуров в города в поисках работы. Постепенно частота представлений и число участников Машрапа уменьшается, а число тех, кто знаком с традиционными правилами и богатым содержанием церемонии и способен передавать их, резко сократилось с многих сотен до нескольких десятков.

Китай - Техника изготовления непроницаемых перегородок в китайских лодках - Техника изготовления непроницаемых перемычек китайских лодок, развитая в провинции Фунцзянь, на юге Китая, позволяет строить морские корабли. Если один или два отсека были случайно повреждены во время плавания, вода не проникает в другие отсеки и корабль остается на плаву. Лодки в основном делают из камфорного дерева, сосны или ели, их собрают при помощи традиционных столярных инструментов. Лодки делают с применением базовой технологии – сплачивание досок взакрой и конопачение швов между досками паклей, известью и тунговым маслом. Строительство возглавляет мастер, контролирующий работу большого числа ремесленников, работающих в тесной координации. Местное сообщество также участвует в процессе, организуя торжественные церемонии с молитвой за мир и безопасность во время строительства и до момента спуска на воду готового корабля. Опыт и методы работы по изготовлению непроницаемых перемычек передаются в устной форме от мастера к подмастерьям. Между тем, потребность в китайских лодках сильно падает, на смену деревянным кораблям приходят металлические, и сегодня осталось только три учителя, о которых можно сказать, что они прекрасно владеют этой техникой. Стоимость строительства также возрасла из-за нехватки первичных материалов. Поэтому передача этой традиции сокращается, и носители знаний вынуждены искать альтернативные источники заработка.

Китай - Китайская печать с подвижным деревянным шрифтом - Один из самых древних в мире методов наборной печати - печать с подвижным деревянным шрифтом - сохранилась в округе Руй-янь в провинции Чжецзянь, где он используется при составлении и печати генеалогии семейных кланов. Мужчины учатся чертить и гравировать китайские знаки, которые затем располагаются на наборный лист, и с него печатается текст. Этот метод требует глубоких исторических знаний и владения грамматикой древнекитайского языка. Затем женщины приступают к работе по обрезке бумаги и сшиванию листов вплоть до завершения работы по печати генеалогии. После того, как подвижный шрифт снимают с наборного листа, его можно еще несколько раз использовать. В течение всего года мастера переносят наборы деревянных шрифтов и все печатное оборудование из одного в другой «зал предков» в местных деревнях. Там они устанавливают оборудование и вручную печатают генеалогию клана. Окончание печатной работы завершается церемонией, в конце которой печатники кладут генеалогию для хранения в коробку, закрываемую на ключ. Метод печати с подвижным деревянным шрифтом передается в семейном кругу в устной форме. Между тем, учитывая, что эта техника требует длительного обучения, но приносит малый доход, что сегодня стала легко доступна техника цифровой печати и нет уже прежнего энтузиазма заказывать генеалогии, число мастеров, занимающихся этим ремеслом, быстро сокращается. В настоящее время остается всего одиннадцать человек в возрасте старше 50 лет, которые владеют всем комплексом знаний и умений. Если этот метод не будет сохранен, то в скором времени этот традиционный обычай просто исчезнет.

Хорватия - Пение Ойканье - Пение на два голоса, Ойканье, распространено в хорватских районах внутренней Далматии. Оно исполняется двумя или многими женскими или мужскими голосами, использующими особую гортанную технику тремоло. Пение длится так долго, как долго основной певец/певица могут петь на одном дыхании. В основе мелодий лежит ограниченный набор тональных гамм, в основном хроматических, а слова могут касаться разнообразных тем - от любви до насущных общественных и политических вопросов.  Пение Ойканье сохранилось благодаря организованным группам местных хранителей традиций, которые продолжают передавать свои знания и умения, представляя свои деревни на фестивалях в Хорватии и в других странах мира. Хотя пение Ойканье по традиции передается изустно, сегодня все большую роль в его сохранении и передаче играют аудиовизуальные средства и организованное обучение в местных фольклорных коллективах. Между тем, выживание техники вибрато и многие формы пения на два голоса в большой степени зависят от индивидуального таланта исполнителей и от их способности передавать своё мастерство новым поколениям. Недавние вооружённые конфликты и сокращение сельского населения из-за его оттока в города, а также изменение образа жизни привели к резкому сокращению числа исполнителей, а это, в свою очередь, стало причиной исчезновения многих старинных видов и стилей многоголосого и сольного пения.

Дополнительная информация (на английском)

 

Церемония внесения памятников в Списки будет доступна в Интернете 15 и 16 ноября

 

Видеоматериалы

 

Видео-интервью с Сесиль Дювель (ЮНЕСКО)

 

Скачать видео элементов включенных в Список нематериального культурного наследия, требующего принятия срочных мер для защиты

Скачать видео элементов включенных в Репрезентативный список нематериального культурного наследия

 

Контакты - Отдел информации общественности ЮНЕСКО:

Люсия Иглесиас Кунц

+ 33(0)6 07 84 26 76 /  l.iglesias(at)unesco.org;

Изабель Ле Фурни

+ 33(0)6 12 19 74 01 /  i.le-fournis(at)unesco.org

 




<- назад в:
К началу страницы