07.05.2012 - UNESCO Office in Moscow

Всемирный день книги и авторского права

С 1996 г. ЮНЕСКО ежегодно празднует Всемирный день книги и авторского права, цель празднования которого состоит в содействии чтению, книгоизданию и защите интеллектуальной собственности.

В 2012 году День книги и авторского права посвящен переводу. ЮНЕСКО отмечает 80-ю годовщину «Index Translationum», реестра переводов, содержащего информацию, представленную национальными библиотеками, переводчиками, лингвистами, учеными и базами данных со всего мира. В своем ежегодном послании по случаю Всемирного дня книги и авторского права Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова  заявила: «Перевод представляет собой первый шаг на пути сближения народов, это также опыт распространения идей, который является школой разнообразия и диалога. Перевод выступает одним из движущих принципов нашего творческого разнообразия, который обогащает каждый язык во взаимодействии с другими языками.»

23 апреля ЮНЕСКО открыла праздничные мероприятия в Ереване - мировой столице книги 2012 года. Почётное звание перешло к столице Армении от Буэнос-Айреса; Бангкок избран в качестве Всемирной столицы книги 2013 года. Город Ереван был выбран за «качественную и многогранную программу, которая очень детальна, реалистична и привязана к социальной ткани города. Она сфокусирована на всеобщем и полном вовлечении всех категорий специалистов, работающих в книжной индустрии», по оценке членов отборочной комиссии. (http://yerevan2012.org)

Также к празднованию Всемирного дня книги и авторского права была приурочена  итоговая церемония конкурса «Лучшие книги года», который проводится Ассоциацией книгоиздателей (АСКИ) с 1991 г. и пользуется высоким авторитетом среди издателей. Его основная цель - популяризация, сохранение и развитие отечественной культуры книгоиздания, поддержка новаторских творческих идей издательских коллективов.
В 2012 г. конкурс  «Лучшие книги года» проводится в  21-й раз. В рамках конкурса, наряду с премиями АСКИ, присуждаются премии Комитетов Госдумы, Союза журналистов России, Российского книжного союза, Министерства обороны, Торгово-промышленной палаты РФ и др. Издания, вносящие значительный вклад в диалог культур, отмечаются каждый год специальным дипломом  Бюро ЮНЕСКО в Москве «Лучшее издание, вносящее значительный вклад в диалог культур». В этом году победителем в данной номинации стало издательство  - «Центр книги Рудомино» с книгой «Испанские мотивы в русской поэзии». Победителю был торжественно вручен диплом лауреата конкурса АСКИ.


Ассоциация книгоиздателей России "АСКИ" - некоммерческая профессиональная организация - была создана по инициативе издателей 17 апреля 1990 года

Сегодня АСКИ объединяет свыше 200 издательских организаций различных форм собственности, более половины которых представляют регионы России. АСКИ является полномочным представителем России в Международной ассоциации издателей (IPA).
АСКИ плодотвор    но сотрудничает с государственными и общественными организациями, заинтересованными в установлении благоприятных условий для развития книгоиздательской отрасли в стране, в том числе и с Московским бюро ЮНЕСКО.

Основным направлением деятельности Ассоциации книгоиздателей является защита общих прав и интересов российских книгоиздателей, координация их деятельности по созданию условий для развития и совершенствования отечественного книгоиздания. АСКИ представляет и отстаивает экономические, юридические, профессиональные и иные интересы членов Ассоциации в органах государственной власти, воздействует на общественное мнение, добиваясь принятия протекционистских законодательных актов и приведения российских законов в соответствие с международным правом. http://www.aski.ru/




<- назад в: Бюро ЮНЕСКО в Москве
К началу страницы