17.05.2013

«Декларация Ханчжоу» знаменует новую эру в развитии человечества

© UNESCO/Matthieu Guevel -
Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова выступает на Международном конгрессе в Ханчжоу, Китай, май 2013 года.

«Декларация Ханчжоу» призывает выработать новый подход к устойчивому развитию и обеспечетить культуре центральное место в государственной политике. Декларация обращается к правительствам, гражданскому обществу и частному сектору с настоятельным призывом использовать потенциал культуры для решения самых насущных вопросов развития, таких как экологическая устойчивость, борьба с бедностью и социальная интеграция.

«Именно культура позволяет обеспечить устойчивое развитие, ибо она является источником силы, ценностей, социальной интеграции, самоуважения и участия людей в жизни общества», – заявила Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова. – «Культура – движущая сила творчества и обновления».

Декларация, подготовленная по завершении Международного конгресса в Ханчжоу, - результат интенсивных дискуссий более 100 ведущих специалистов мира в области культуры и развития, которые объединили свои усилия с целью продемонстрировать неразрывную связь между культурой, устойчивым развитием и прочным миром. Международный конгресс в Ханчжоу – самое крупное за последние 15 лет событие мирового масштаба, посвященное культуре и развитию. В Конгрессе приняли участие министры, высокопоставленные должностные лица, представители частных компаний, специалисты и деятели гражданского общества, в том числе председатель Организации Ага Хана по развитию Его Высочество Принц Карим Ага-Хан, Его Королевское Высочество Принц Султан ибн Салман ибн Абдель Азиз аль-Сауд и вице-премьер Китайской Народной Республики Лю Яньдун.

© UNESCO/Michel Ravassard
Танцор гримируется перед выступлением - ритуальные маски Карнатаки (Южная Индия).

В основе «Декларации Ханчжоу» лежит многолетний опыт информационно-просветительской деятельности ЮНЕСКО, демонстрирующий взаимосвязь между культурой и развитием. Декларация сводит воедино многочисленные наработки и инициативы, собранные за десять лет, с целью продемонстрировать незаменимую роль культуры в устойчивом развитии. Культура находится в авангарде социально-экономического развития все большего числа стран. Однако она ещё не в полной мере интегрирована в стратегии устойчивого развития по всему миру. В «Декларации Ханчжоу» подчеркивается, что государственная политика должна отражать и расширять разнообразие инициатив в этой области на местном и национальном уровнях. Учитывая сквозной характер культуры, проникающий во все сферы жизни, Декларация призывает заинтересованные стороны как в сфере культуры, так и в области образования, здравоохранения и городского планирования, включить аспекты культуры в стратегии социального роста и развития.

Культурные и креативные отрасли, такие как туризм и наследие, а также культурная инфраструктура, в том числе музеи и театры, содействуют социальному диалогу и сплоченности. Кроме того, они способствуют созданию рабочих мест и увеличению доходов, особенно в развивающихся странах, помогая бороться с нищетой, безработицей и насилием. Декларация предполагает, что при поддержке новых технологий вслед за аграрной, индустриальной и экономикой услуг новым этапом экономического развития может стать креативная экономика.

«Декларация Ханчжоу» является важным шагом в стремлении ЮНЕСКО интегрировать культуру в стратегии устойчивого развития в то время, как международное сообщество разрабатывает новую глобальную программу устойчивого развития на период после 2015 года. Декларация содержит следующие рекомендации:

  • интегрировать культуру во все стратегии и программы развития наравне с вопросами прав человека, равенства и устойчивого развития;
  • мобилизовать ресурсы культуры и взаимопонимания в интересах укрепления мира и примирения;
  • обеспечить реализацию культурных прав каждого человека в целях содействия инклюзивному социальному развитию;
  • использовать культуру в целях сокращения бедности и всеобъемлющего экономического развития;
  • способствовать экологической устойчивости посредством культуры;
  • использовать культуру для повышения устойчивости к стихийным бедствиям и борьбы с изменением климата путем смягчения его последствий и адаптации;
  • ценить, защищать и передавать культуру будущим поколениям;
  • использовать культуру как способ достижения устойчивого городского развития и управления;
  • опираться на культуру при разработке инновационных и устойчивых моделей сотрудничества.

Saad Akhtar -
Opera performance in Beijing (China)

Конгресс в Ханчжоу состоялся в критически важный момент, когда менее чем за тысячу дней до контрольного срока, установленного Целями развития тысячелетия, мировое сообщество обсуждает, каким будет продолжение Программы развития после 2015 года. Ожидается, что «Декларация Ханчжоу» сыграет решающую роль в определении направления этой дискуссии и поможет добиться полной интеграции культуры в Цели развития на период после 2015 года.

К началу страницы