Congrès
Inter-latin pour la Pensée complexe Sommaire du rapport Contents
Le Congrès Inter-latin pour la Pensée Complexe, qui sest tenu à lInstituto do Plurialismo Cultural, Universidade Candido Mendes, a réuni 482 participants, dont des représentants de 47 universités dAmérique Latine et dEurope latine, 33 invités, conférenciers et rapporteurs de ces divers pays. Cent trois communications ont été réparties entre neuf ateliers : La pensée complexe ; Epistémologie complexe ; Réforme de pensée et réforme de léducation ; Anthropologie complexe ; Ethique et complexité ; Politique et complexité ; Réseaux, problèmes économiques et solidarité ; Les défis de lère planétaire ; Complexité et psychanalyse. Ce Congrès constitue la première réunion internationale où langlais ne représente pas une langue hégémonique, les langues officielles étant (en dépit des frais occasionnés par les traductions simultanées) le français, le portugais, lespagnol et litalien. Finalités et
objectifs du Congrès Ce Congrès avait pour finalité de rassembler les hommes et les femmes qui ont appris, dans leur latinité et leur méridionalité, à vivre entre une domination omniprésente du Nord, la turbulence créatrice du " nouveau monde ", lincertitude du " Tiers monde ", et qui entreprennent de relever les défis de la complexité. Le terme complexe prend ici son sens plein - ce qui est tissé ensemble, dans un assemblage de constituants divers inséparablement associés, y compris dans leurs antagonismes. Le mode déducation dominant napprend quà séparer les objets de connaissance de leur contexte et de leur environnement, à les distinguer dans des connaissances compartimentées. Ce mode déducation brise le monde en fragments disjoints, fractionne les problèmes, unidimensionnalise le multidimensionnel, et rend aveugle au contexte et au complexe planétaire. Lintelligence aveugle rend inconscient et irresponsable, au moment où nous avons besoin didentifier les vrais problèmes de notre planète. Il y a, face à lincertitude et à limprévu, face à la trame complexe dordre, de désordre et dorganisation qui nous constitue, une véritable " crise de lentendement ". Le défi de la complexité sintensifie. Nous sommes, en effet, dans une époque dite de mondialisation, qui constitue létape nouvelle de lère planétaire commencée en 1492. Cela signifie que tous les processus locaux relèvent, à leur façon, des processus mondiaux qui eux-mêmes relèvent des processus locaux. Ce défi signifie aussi que chacun de nous doit reprendre, au coeur de sa condition individuelle, les grandes interrogations sur la condition humaine : Qui sommes-nous et où sommes-nous ? Qui étions-nous et doù venons-nous ? Qui serons-nous et où allons-nous ? Il nous faut relever tous ensemble ce défi. Il faut tenter de relier dans leur contexte et dans leur ensemble global léconomie, la démographie, lécologie, le développement, léducation, la technologie, le chômage, la solidarité, lhumanisation, léthique, la politique. Lintelligence de la complexité est devenu vitale, cest-à-dire que son inintelligence risque dêtre mortelle pour lhumanité. Le Congrès Inter-latin pour la Pensée Complexe sest proposé de réfléchir dans un dialogue ouvert, sur le mode dorganisation des idées, sur notre structure mentale, sur notre héritage culturel, sur notre devenir. Les objectifs immédiats du Congrès étaient :
Durant le Congrès se sont constitués de multiples réseaux et de nombreux engagements de collaboration ont été envisagés. Des instituts ou centres voués aux problèmes complexes sont dores et déjà existants comme lInstitut International pour la Pensée Complexe (Université du Salvador, Buenos Aires, Argentine), le Groupe détude sur la complexité - GRECOM- (Université Fédérale du Rio Grande do Norte Bresil), le réseau chilien de la complexité -RECHICO- (Université de Santiago, Chili), le réseau colombien de la complexité (Université Pontificia Bolivariana de Medellin), lAssociation pour la Pensée Complexe (Ecole de gestion de Montréal, Québec, Canada), Université di Bergame, Italie etc. Dautres sont en cours de constitution, notamment à Rio de Janeiro (Université Candido Mendes). Suite au Congrès, une Chaire itinérante " Edgar Morin " a obtenu le soutien de lUNESCO pour les années à venir et se tiendra dans différentes universités dAmérique latine. Enfin, au Brésil, et notamment dans la presse de Rio de Janeiro, de São Paulo de Brasilia et de Natal, le Congrès a connu un grand retentissement, et a suscité une réaction salutaire aux effets de la publication au Brésil du livre de Alan Sokal et Jean Bricmont qui avait entraîné un discrédit de la " pensée française ".
|
Contact:
|