1/12 |
Peyton, K. M.:
Ai no tabidachi [Japanese]
/ Kakegawa, Kyôko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1981.
Flambards [English] |
2/12 |
Peyton, K. M.:
Kumo no hate [Japanese]
/ Kakegawa, Kyôko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1981.
The edge of the cloud [English] |
3/12 |
Peyton, K. M.:
Megurikuru natsu [Japanese]
/ Kakegawa, Kyôko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1981.
Flambards in summer [English] |
4/12 |
Peyton, K. M.:
Ai no hajimaru toki [Japanese]
/ Kiyoko, Ishii /
Tokyo: Shobunsha [Japan],
1984.
Dear Fred [English] |
5/12 |
Peyton, K. M.:
Ai futatabi [Japanese]
/ Kakegawa, Yasuko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1986.
Flambards divided [English] |
6/12 |
Peyton, K. M.:
Bara no kôzu [Japanese]
/ Kakegawa Yasuko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1990.
A pattern of roses [English] |
7/12 |
Peyton, K. M.:
Unmei no uma dâkuringu [Japanese]
/ Kakegawa Yasuko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1994.
Darkling [English] |
8/12 |
Peyton, K. M.:
Ai no tabidati [Japanese]
/ Kakegawa Yasuko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1995.
Flambards [English] |
9/12 |
Peyton, K. M.:
Ai hutatabi [Japanese]
/ Kakegawa Yasuko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1995.
Flambards divided [English] |
10/12 |
Peyton, K. M.:
Kumo no hate [Japanese]
/ Kakegawa Yasuko /
Tokyo: Iwanami syoten [Japan],
1995.
The edge of the cloud [English] |