| 3551/131015 |
Fish, Robert L.:
Mitsuyu-jin Kek no kareina teguchi [Japanese]
/ Yoshinobu, Tamura /
Tokyo: Hayakawa syobô [Japan],
1980.
Kek Huuygens, smuggler [English] |
| 3552/131015 |
Fleischer, Leonore:
Ran' ningu [Japanese]
/ Aromu, Mushiake /
Tokyo: Herald enterprise [Japan],
1980.
Running [English] |
| 3553/131015 |
Fleming, Ian:
Ôgon no jû o motsu otoko [Japanese]
/ Kazuo, Inoue /
Tokyo: Hayakawa syobô [Japan],
1980.
The man with the golden gun [English] |
| 3554/131015 |
Follett, James:
Ugoku hyôkai tairiku [Japanese]
/ Kazuo, Inoue /
Tokyo: Shûei-sha [Japan],
1980.
Ice [English] |
| 3555/131015 |
Follett, Ken:
Hari no me [Japanese]
/ Tatsuya, Sagimura /
Tokyo: Hayakawa syobô [Japan],
1980.
The storm island [English] |
| 3556/131015 |
Forester, Cecil Scott:
Kuchiku-kan Kîringu [Japanese]
/ Ayurô, Miki /
Tokyo: Hayakawa syobô [Japan],
1980.
The good shepherd [English] |
| 3557/131015 |
Forsyth, Frederick:
Odessa fuairu [Japanese]
/ Makoto, Shinohara /
Tokyo: Kadokawa syoten [Japan],
1980.
The Odessa file [English] |
| 3558/131015 |
Fox, George:
Nisshôki wa kieta [Japanese]
/ Sadanori, Tsuchiya /
Tokyo: Mainiti sinbunsya [Japan],
1980.
Amok [English] |
| 3559/131015 |
France, Claire:
Hatsuoki yo sayônara [Japanese]
/ Himiko, Suematsu /
Tokyo: Kaiseisha [Japan],
1980.
Les enfants qui s'aiment [French] |
| 3560/131015 |
Francis, Dick:
Shiso [Japanese]
/ Mitsu, Kikuchi /
Tokyo: Hayakawa syobô [Japan],
1980.
Trial run [English] |