Protocolo 1 anexo a la Convención Universal sobre Derecho de Autor

Date and location: 6 de Septiembre de 1952  -
Geneva, Suiza
Entrada en vigor El 16 de septiembre de 1955, de conformidad con el párrafo 2 (b)
Depositario UNESCO
Registración a la ONU El 27 de septiembre de 1955, n° 2937
Tema: Culture
Tipo de instrumento: Conventions

Texto

 

Los Estados partes en el presente Protocole, que también lo son de la Convención Universal sobre Derecho de Autor (en adelante denominada la « Convención ») han aceptado las siguientes disposiciones: 

1. Los apátridas y los refugiados que tengan su residencia habitual en un Estado Contratante serán, para los efectos de la presente Convención, asimilados a los nacionales de ese Estado. 

2. a) El presente Protocolo se firmará y se someterá a la ratificación, aceptación o accesión como si las disposiciones del Artículo VIII de la Convención se aplicaran al mismo. 

b) El presente Protocolo entrará en vigor, para cada Estado, en la fecha del depósito del instrumento de ratificación, aceptación o accesión del Estado interesado o en la fecha de entrada en vigor de la Convención con respecte a tal Estado, de acuerdo con la fecha que sea posterior. 

EN FE DE LO CUAL, los infrascritos, estando debidamente autorizados para ello, firman el presente Protocolo. 

En la ciudad de Ginebra, a los seis días del mes de septiembre de 1952, en inglés, francés y español, siendo igualmente auténticos los tres textos, en una sola copia la cual será depositada con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. El Director General enviará copias certificadas a los Estados signatarios y al Consejo de la Confederación Helvética, así como al Secretario General de las Naciones Unidas para su registro.

Declaraciones y Reservas

Hungary

(Translation) "(…) the Hungarian Permanent Delegation declares on behalf of the Presidential Council of the Hungarian People’s Republic that the provisions of Article XIII of the said Convention are contrary to the fundamental principle of international law concerning the self-determination of peoples, which the United Nations General Assembly also wrote into its resolution 1514(XV) on the granting of independence to colonial countries and peoples (…)"

(See letter CL/2117 of 7 December 1970)

Union of Soviet Socialist Republics

(Translation) "In acceding to the Universal (Geneva) Copyright Convention of 1952, the Union of Soviet Socialist Republics declares that the provisions of Article XIII of the Convention are outdated and are contrary to the Declaration of the General Assembly of the United Nations on the granting of independence to colonial countries and peoples (Resolution 1514(XV), 14 December 1960), which proclaims the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its form and manifestations".

(See letter CL/2275 of 20 April 1973)

Notes

Note 1

On 9 June 1997, the Director-General of UNESCO received from the Government of the People’s Republic of China a notification informing him that "The Universal Copyright Convention (adopted on 6 September 1952, and as revised in 1971), to which the instrument of accession was deposited by the Government of People’s Republic of China on 30 July 1992 (hereinafter referred to as the Convention), which applies to Hong Kong at present, will continue to apply to the Hong Kong Special Administrative Region with effect from 1 July 1997, and meanwhile the Government of the People’s Republic of China states that the statement* made by the Government of the People’s Republic of China at the time when its instrument of accession was deposited in accordance with the provision of Para. 2, Article V of the Convention, applies also to the Hong Kong Special Administrative Region. [*Depositary’s note: the statement referred to indicated that the Government of the People’s Republic of China will avail itself of the exceptions for which provision is made in Article Vter and Vquater of the Convention]. Within the above ambit, responsibility for the international rights and obligations of a party to the above mentioned Convention will be assumed by the Government of the People’s Republic of China."

Note 2

On 3 May 1963, the Director-General of UNESCO received from the Government of the Republic of the Philippines a communication dated 16 April 1963 informing him that the Philippines Government does not recognize the declaration of the Government of the United Kingdom concerning the application of the provisions of the Universal Copyright Convention to North Borneo.

The Government of the United Kingdom informed the Director-General of UNESCO by a communication dated 29 August 1963 that " … Her Majesty's Government have no doubt of the validity of the declaration made by the United Kingdom whereby the Convention applies to North Borneo, a territory over which the United Kingdom has full sovereignty".

(See Letter CL/1652 of 27 May 1963 and letter CL/1678 of 25 September 1963)

Note 3

The Director-General of UNESCO received from the Government of Argentina a communication dated 28 January 1964 informing him that the Government of Argentina does not recognize the declaration of the Government of the United Kingdom concerning the application of the Convention to the Falkland Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands.

The Government of the United Kingdom informed The Director-General of UNESCO by a communication dated 12 March 1964 that "… Her Majesty's Government … have no doubts as to their sovereignty over the Falkland Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands and they reserve their rights in this matter …"

(See Letter CL/1704 of 2 March 1964 and letter CL/1718 of 20 April 1964)

Note 4

On 27 September 1966 the Director-General of UNESCO received from the Government of Guatemala a communication dated 19 September 1966 informing him that this Government contests the inclusion of the territory of Belize within the English colonies and they reserve their rights on this Guatemalan territory.

The Government of the United Kingdom informed The Director-General of UNESCO by a communication dated 17 February 1967 that "… Her Majesty's Government … have no doubts as to their sovereignty over the territory of British Honduras and they reserve their rights in this matter …".

(See letter CL/1855 of 22 November 1966 and letter CL/1872 of 11 April 1967)

Note 5

On 30 June 1997 the Director-General received from the Government of United Kingdom the following notification: "... in accordance with the Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People’s Republic of China on the Question of Hong Kong signed on 19 December 1984, the Government of the United Kingdom will restore Hong Kong to the People’s Republic of China with effect from 1 July 1997. The Government of the United Kingdom will continue to have international responsibility for Hong Kong until that date. Therefore, from that date the Government of the United Kingdom will cease to be responsible for the international rights and obligations arising from the application of the Convention to Hong Kong."

Note 6

Panama sent a communication dated 21 November 1957 contesting the right of the Government of the United States of America to extend the application of the Convention to the Panama Canal Zone. The Government of the United States of America informed the Director-General of UNESCO by a communication dated 28 February 1958, that such extension was proper under Article 3 of its 1903 Treaty with Panama.

(See Letter CL/1963 of 13 February 1958 and letter CL/1284 of 22 April 1958)