http://www.unesco.org/culture/ich/es/USL/00873

La caligrafía mongola

Inscrito en 2013 (8.COM) sobre la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia

Pais(es): Mongolia

Identificación

Descripción

La caligrafía mongola

La caligrafía mongola es una técnica de escritura clásica, cuya base es un conjunto de noventa letras que se unen verticalmente con trazos continuos para formar palabras. Las letras se forman con seis trazos principales denominados respectivamente “cabeza “, “diente”, “tallo”, “estómago”, “arco” y “cola”. Este tipo de escritura es muy meticuloso y se utiliza para la redacción de cartas oficiales, invitaciones, correspondencia diplomática y cartas de amor. También se utiliza para una modalidad de taquigrafía denominada escritura sincrónica y, en su forma “plegada”, se usa para los emblemas, logos, monedas y sellos. Los maestros en este arte de escribir suelen seleccionan a sus mejores alumnos para hacer de ellos calígrafos al cabo de un periodo de formación de cinco a ocho años de duración. Los vínculos que se establecen entre profesores y alumnos subsisten de por vida, y todos ellos se estimulan mutuamente para perfeccionar su labor artística. El ritmo veloz de la transformación de la sociedad, la urbanización y la mundialización ha tenido como consecuencia una importante disminución del número de calígrafos jóvenes. Actualmente, sólo hay tres profesores universitarios de edad madura que enseñan voluntariamente el arte de la caligrafía a un pequeño grupo de unos veinte jóvenes. Además, el aumento del costo de la vida ya no permite que los maestros calígrafos sigan enseñando su arte a más generaciones de jóvenes sin percibir remuneración alguna. Por eso, es preciso adoptar medidas especiales para atraer a los jóvenes a la práctica de este arte tradicional de la escritura, y también para salvaguardar y revitalizar la escritura y la caligrafía mongolas tradicionales.

Documentos

Decisión 8.COM 7.a.9

El Comité (…) conviene en que [este elemento] cumple con los criterios de inscripción en la Lista del Patrimonio Inmaterial que necesita medidas urgentes de salvaguardia, habida cuenta de que:

  • U1: La caligrafía mongola confiere un sentimiento de identidad y continuidad histórica a la población de Mongolia en su conjunto; revitalizada por la democratización del país en el decenio de 1990, la práctica de esta caligrafía cumple funciones sociales y económicas pertinentes para quienes la practican en el contexto actual;
  • U2: La viabilidad de la caligrafía mongola corre peligro debido al número limitado de depositarios tradicionales de este elemento que transmiten sus conocimientos, y también debido a la ausencia de políticas de salvaguardia adecuadas y a la falta de interés de los jóvenes;
  • U3: Las medidas de salvaguardia comprenden actividades de formación, publicación de material de apoyo educativo, trabajos de investigación y documentación, y actividades de sensibilización; las experiencias y actividades anteriores en materia de salvaguardia hacen más factible la aplicación de las medidas propuestas;
  • U4: En la preparación de la candidatura se ha contado con la participación de organizaciones de calígrafos, institutos de investigación y organismos gubernamentales, y además se ha demostrado que los interesados han otorgado su consentimiento libre, previo e informado por escrito, aunque lo hayan hecho con caracteres cirílicos y no con la escritura mongola clásica;
  • U5: La caligrafía mongola se ha incluido en la Lista Nacional del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia, cuya última actualización data de 2011; el Centro del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura, Deporte y Turismo de Mongolia también dispone de información y documentación sobre esta práctica;

Inscribe La caligrafía mongola en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia;
Toma nota de que, después de decenios de prohibición, la caligrafía de Mongolia ha renacido desde el decenio de 1990, a partir del momento en que se democratizó el país;
Invita al Estado Parte a fomentar la enseñanza de la lectura y escritura mongolas clásicas en las escuelas;
Alienta al Estado Parte a que preste una mayor atención a la caligrafía practicada por personas fuera del marco formal e institucionalizado, habida cuenta de que su contribución es importante para la viabilidad de la práctica;
Alienta asimismo al Estado Parte a que tenga en cuenta las observaciones sobre el plan de salvaguardia formuladas por el Órgano Consultivo en 2011, especialmente en lo referente a las fuentes de financiación y a la integración de la fabricación de papel y pinceles y de otras técnicas en la labor de salvaguardia.

Diaporama

Video


© 2011 by “AC” Calligraphy center, “Great Hunnu” Pictures

Tienen también acceso a estos vídeos (y muchas mas) desde la página internet de los Archivos Multimedia de la l’UNESCO