Новости

Цифровое будущее языков коренных народов: выводы по итогам Форума по вопросам партнерства

Согласно прогнозам, к 2100 году половина существующих в мире бесписьменных языков исчезнет либо окажется на грани исчезновения. Принимая во внимание эту тревожную тен-денцию Организация Объединенных Наций, организации коренных народов и структуры ООН, занимающиеся проблематикой коренных народов, совместно провозгласили период с 2022 по 2032 годы Международным десятилетием языков коренных народов. ЮНЕСКО, сыгравшая ключевую роль в утверждении этой глобальной инициативы, провела недавно дискуссионный форум с целью обсуждения проблем, мешающих коренным общинам получить доступ к цифровым ресурсам, а также шагов, которые необходимо предпринять для интеграции языков коренных народов в цифровые платформы.
A digital future for indigenous languages

Сегодня в мире насчитывается более 7000 языков, каждый из которых характеризуется своими уникальными особенностями, зависящими от таких факторов, как регион, возраст носителей, социальный статус и количество говорящих на нем людей. Рост в последние три десятилетия числа языков, находящихся под угрозой исчезновения, вызывает серьезную обеспокоенность исследователей, международных организаций, правительств и учреждений.

В информационную эру, характеризующуюся повсеместным использованием технологий и преимуществ интернета, возникла реальная угроза языковому разнообразию. Глобальное информационное взаимодействие стало фактором формирования гомогенной культуры, отражающей экономическое и культурное влияние конкретных участников этого процесса. Проведенное в 2021 году исследование показало, что 76,9% используемых в глобальной сети языков сводятся к десяти самым распространенным в мире языкам. Сознавая эту угрозу и действуя в соответствии с Рекомендацией 2003 года об открытых образовательных ресурсах (ООР), ЮНЕСКО возглавила усилия по сохранению и интеграции языков коренных народов в цифровое пространство.

Группа экспертов, в состав которой вошли Кевин Чан из Meta Platforms, Денис Роуз из Gunditj Mirring Traditional Owners Group в Австралии, Кристин Сольбьер из Королевского министерства местного самоуправления и регионального развития Норвегии и Хуан Пабло Гутьеррес, активист движения в защиту прав коренных народов, представитель общины Юкпа в Колумбии, обсудили возможности партнерского взаимодействия в целях расширения цифровых возможностей на языках коренных народов.

Хуан Пабло Гутьеррес подчеркнул необходимость комплексного подхода к использованию технологий в интересах сохранения автохтонных языков, подчеркнув их бесписьменный характер и большое разнообразие. В ходе дискуссии были затронуты и финансовые проблемы. Кристин Сольбьер отметила необходимость государственного финансирования соответствующих технологий, несмотря на нерентабельность этой деятельности для предприятий. Кевин Чан рассказал о деятельности компании Meta, в том числе о платформе с открытым исходным кодом No Languages Left Behind (Ни один язык не должен остаться без внимания), призванной содействовать сохранению языков.

Участники дискуссии пришли к единому мнению, что для решения существующих проблем и создания условий, которые позволят сохранить языки коренных народов мира, необходимо объединить усилия. Денис Роуз подчеркнул также важность сотрудничества между государственным и частным секторами и необходимость более глубокого понимания потребностей коренных общин.