Новости

ЮНЕСКО поддержала голос женщин – представительниц коренных народов в ходе СЭФЛАК-2023 (Куско, Перу)

Участники СЭФЛАК-2023 подчеркнули важную роль коренных народов и ценность традици-онных знаний в деле сохранения биоразнообразия и адаптации к изменению климата.
UNESCO in RedLAC 2023 - Cusco, Peru

Меморандум о взаимопонимании, подписанный с перуанским экологическим фондом Profonanpe, направлен на содействие сохранению окружающей среды на принципах инклюзивности и поощрение участия коренных народов и местных общин в деятельности по сохранению окружающей среды и защите биоразнообразия.

Бюро ЮНЕСКО в Перу приняло активное участие в работе XXV Международного конгресса Сети экологических фондов Латинской Америки и Карибского бассейна (СЭФЛАК), который прошел в Куско (Перу), подчеркнув роль знаний коренных народов в сохранении биоразнообразия и адаптации к изменению климата, а также необходимость переосмысления отношений между человеком и природой.

Конгресс СЭФЛАК, проходивший 23-26 октября, собрал более 350 авторитетных специалистов в области охраны окружающей среды, заинтересованных в финансировании экологических проектов, сохранении и защите биоразнообразия в странах Латинской Америки и Карибского бассейна. Бюро ЮНЕСКО в Перу привлекло внимание к важной роли коренных народов, в том числе женщин, в разработке и реализации экологических программ и проектов, а также подчеркнуло ценность эндогенных знаний как эффективного инструмента решения экологических проблем.

XXV International Congress of the Network of Environmental Funds of Latin America and the Caribbean (RedLAC)

«ЮНЕСКО решительно поддерживает ведущую роль женщин – представительниц коренных народов Амазонии, одной из самых обездоленных групп населения.  Их участие в таких мероприятиях, как конгресс СЭФЛАК, имеет принципиально важное значение. Именно поэтому ЮНЕСКО оказала помощь, которая позволила им принять участие в работе конгресса», заявила Гийомар Алонсо Кано, представитель ЮНЕСКО в Перу. Она отметила также, что ЮНЕСКО содействует активному участию женщин из числа коренных народов в реализации проекта «Биосферные заповедники Амазонии», в рамках которого благодаря партнерскому альянсу между ЮНЕСКО и французской транснациональной компанией LVMH было создано восемь биосферных заповедников.

Голос авторитетных представительниц коренных народов был услышан участниками СЭФЛАК-23. Тарсила Ривера, представительница коренных народов и президент CHIRAPAQ, подчеркнула важность безусловного соблюдения прав коренных народов, в том числе в вопросах хозяйственного освоения их территорий и поддержки их языков. Санильда Аюйи, представительница народности авахун и член регионального совета г. Мойобамбы, подчеркнула, что участие коренных общин в природоохранных проектах является крайне важным для обеспечения более рачительного и менее хищнического освоения местных природных богатств.

Tarcila Rivera, indigenous representative and president of CHIRAPAQ, at REDLAC 2023

Участие ЮНЕСКО в работе конгресса было также посвящено развитию диалога в отношении механизмов прямого и непрямого финансирования проектов в поддержку коренных народов, о чем, в частности, говорится в принятой в 2022 году Куньминско-Монреальской глобальной рамочной программе в области биоразнообразия/Конвенция о биологическом разнообразии. «Коренные народы имеют право на защиту и развитие своего культурного наследия, а также своих знаний, наук, технологий и форм культурного самовыражения, включая человеческие и генетические ресурсы, семена и лекарства», подчеркнул Найджел Кроухолл, руководитель программы «Системы знаний местного и коренного населения» (ЛИНКС).

Найджел Кроухолл выступил с основным докладом на тему «Ценность знаний коренных народов и местных общин», а также представил рекомендации по комплексному использованию знаний коренных народов и «современных» научных знаний. Эта работа подразумевает уважение прав и интересов коренных народов, развитие межпоколенческого диалога и получение конкретных выгод без ущерба для систем знаний предков.

Nigel Crawhall, LINKS Program Manager, at REDLAC 2023

Подписание меморандума о взаимопонимании с экологическим фондом Profonanpe

В рамках совместных усилий по расширению участия коренных народов и местных общин в мероприятиях по защите биоразнообразия и адаптации к изменению климата ЮНЕСКО и экологический фонд PROFONANPE подписали меморандум о взаимопонимании. «Мы намерены взаимодействовать в вопросах планирования и реализации эффективных мер, направленных на достижение новых форм экологической справедливости», заявила Гийомар Алонсо Кано.

Представитель ЮНЕСКО в Перу приветствовала приверженность министра окружающей среды Перу Альбины Руис реализации коллективных прав коренных народов, в частности, идее создания фонда в поддержку женщин – представительниц коренных народов.

Гиомар Алонсо Кано провела встречу с Хорхе Овьедо, председателем XXV конгресса СЭФЛАК, с которым была достигнута договоренность о повышении эффективности деятельности рабочей группы по вопросам коренных народов в странах Латинской Америки и Карибского бассейна. Это будет способствовать успеху работы, проводимой ЮНЕСКО в регионе, в частности осуществлению рамочной программы действий «Обеспечение прав коренных народов и лиц африканского происхождения в биосферных заповедниках стран Латинской Америки и Карибского бассейна», охватывающей 136 биосферных заповедников в регионе ЛАК.

UNESCO and PROFONAMPE signed a Memorandum of Understanding in REDLAC 2023

Участие в конгрессе позволило провести встречи с представителями партнеров и партнерских альянсов с целью обсуждения вопросов, касающихся деятельности сети объектов под эгидой ЮНЕСКО (объектов всемирного наследия, геопарков и биосферных заповедников). Эти территории, занимающие более 10% поверхности нашей планеты, расположены в ареалах биоразнообразия и предлагают уникальные модели устойчивого развития.  Только в одной Перу более двух миллионов человек проживают на территории восьми биосферных заповедников, занимающих площадь почти в 13 миллионов гектаров.

Биосферные заповедники сочетают в себе устойчивое социально-экономическое развитие, сохранение окружающей среды, образование и научные исследования.

Кроме того, представители ЮНЕСКО и компании LATAM, партнера-учредителя Пакта в поддержку культуры на период до 2030 года, обменялись мнениями по проблематике биоразнообразия, изменения климата, устойчивого развития и дальнейшего сотрудничества по программе «Второй полет», в частности в отношении реализации проекта «Поддержка культуры в интересах устойчивого развития», в рамках которого 66 мастериц из городов Кахамарки, Лимы и Аякучо дают новую жизнь отслужившим свой век материалам, превращая их в предметы культуры.

UNESCO and LATAM, founding partner of the Pact for Culture 2030, in REDLAC 2023

Участие ЮНЕСКО в СЭФЛАК-2023 подтвердило ее приверженность территориальной модели управления и делу защиты биосферных заповедников и других объектов, внесенных в списки ЮНЕСКО, а также популяризации и защиты знаний и культур коренных народов и их вклада в сохранение окружающей природной среды и биоразнообразия.  Реализация всех этих важнейших стратегий деятельности позволит скорректировать курс развития, обратить вспять масштабные изменения в состоянии наземных и морских экосистем, вызванные деятельностью человека, и начать восстанавливать отношения с природой.

Больше фотографий с СЭФЛАК-23

Peruvian indigenous leader at forum on native languages and ancestral knowledge
Participation of indigenous leaders in RedLAC 2023
Peruvian indigenous leader in conversation with UNESCO Representative in Peru
Panel "El rol del sector público y privado en la conservación de la biodiversidad